「食堂」は韓国語で「식당」という。「식당」は、一般的によく使う「食事処」の単語。大小問わずほとんどの食事処を「식당」とよぶ。とりわけ韓国食のお店の場合は「한식당,한식집(韓食堂)」、洋食であれば「양식당,양식집(洋食堂)」、中華であれば「중식당,중식집,중국집(洋食堂)」という。韓国の伝統スタイルの食堂の屋号は「~식당(~食堂)」、「~옥(~屋)」「~집」の店が多い。
|
![]() |
「食堂」は韓国語で「식당」という。「식당」は、一般的によく使う「食事処」の単語。大小問わずほとんどの食事処を「식당」とよぶ。とりわけ韓国食のお店の場合は「한식당,한식집(韓食堂)」、洋食であれば「양식당,양식집(洋食堂)」、中華であれば「중식당,중식집,중국집(洋食堂)」という。韓国の伝統スタイルの食堂の屋号は「~식당(~食堂)」、「~옥(~屋)」「~집」の店が多い。
|
【話せる韓国語】食堂・レストランでよく使うフレーズ100選!
・ | 작은 식당을 하고 있어요. |
小さい食堂をやっています。 | |
・ | 회사 식당은 싸지만 맛이 없어요. |
会社食堂は安いけど美味しくないです。 | |
・ | 부모님이 조그만 식당을 하셨다. |
両親は小さな食堂を営んでいる。 | |
・ | 식사는 집에서 안 먹고 주로 식당에서 먹었요. |
食事は家でせず、主に食堂で食べます。 | |
・ | 이 식당은 싸고 맛있어요. |
この食堂は安くて美味しいです。 | |
・ | 이 식당은 맛집으로 첫손에 꼽힌다. |
このレストランはグルメ店としてトップに挙げられる。 | |
・ | 회사 식당에서는 일주일 식단표를 미리 알려줍니다. |
会社の食堂では一週間の献立表を事前に知らせてくれます。 | |
・ | 학교 식당에는 매주 식단표가 붙어 있어요. |
学校の食堂には毎週献立表が貼ってあります。 | |
・ | 이 식당은 미쉐린 가이드에 선정되었어요. |
このレストランはミシュランガイドに選ばれました。 | |
・ | 이 식당은 아삭아삭한 김치로 유명하다. |
この食堂はさくさくするキムチで有名だ。 | |
・ | 그 식당은 한때 나쁜 평가를 받았지만, 썩어도 준치라 다시 인기를 끌 거야. |
あの食堂は一時期悪い評判を受けたけれど、腐ってもタイだから、再び人気が出るだろう。 | |
・ | 이 식당의 음식은 다른 곳과 비교도 되지 않을 정도로 맛있다. |
この食堂の料理は他と比べ物にならないほど美味しい。 | |
・ | 인기 있는 식당은 열이면 열 다 붐빈다. |
人気のレストランは、どこも混んでいる。 | |
・ | 한식당에서 낙지볶음을 주문했어요. |
韓国料理屋でナクチポックムを注文しました。 | |
・ | 이 식당의 찜닭을 추천해요. |
このレストランのチムタクをおすすめします。 | |
술이 떡이 되다(酔いつぶれる) > |
술이 약하다(酒に弱い) > |
음식점(飲食店) > |
곤드레만드레(べろべろに酔うこと) > |
중식집(中華料理屋) > |
저기요(すみません) > |
동동주(トンドンジュ) > |
술이 고프다(お酒が飲みたい) > |
서비스(サービス) > |
초밥집(お寿司屋さん) > |
술에 취하다(酒に酔う) > |
치맥(チキン&ビール) > |
술이 사람을 먹다(酒に飲まれる) > |
카페(カフェ) > |
유흥 주점(遊興酒店) > |
도시락집(弁当屋) > |
술 냄새(酒の匂い) > |
합석(相席) > |
카운터(カウンター) > |
캬바레(キャバレー) > |
키오스크(自動券売機) > |
금연석(禁煙席) > |
몇 인분(何人前) > |
흡연석(喫煙席) > |
술이 세다(酒に強い) > |
진동벨(呼び出しベル) > |
앞접시(取り皿) > |
학생 식당(学生食堂) > |
술주정하다(管をまく) > |
중국집(中華料理屋) > |