【수속】の例文

<例文>
총무과에서 수속 방법을 확인하겠습니다.
総務課で手続き方法を確認いたします。
수출품의 세관 수속을 실시합니다.
輸出品の税関手続きを行います。
승무원이 탑승 수속을 도와드립니다.
乗務員が搭乗手続きをサポートいたします。
비행기 티켓 수속이 원활했어요.
飛行機チケットの手続きがスムーズでした。
공항에서 탑승 수속을 마쳤습니다.
空港で搭乗手続きを済ませました。
지금 탑승 수속이 혼잡합니다.
ただいま搭乗手続きが混雑しています。
탑승 수속은 온라인으로도 가능합니다.
搭乗手続きはオンラインでも可能です。
탑승 수속은 마쳤습니까?
搭乗手続きは済ませましたか?
탑승 수속에 조금 시간이 걸립니다.
搭乗手続きに少し時間がかかります。
여기서 탑승 수속을 진행하겠습니다.
こちらで搭乗手続きを行います。
탑승 수속이 끝났습니다.
搭乗手続きが完了しました。
탑승 수속 부탁드립니다.
搭乗手続きをお願いします。
지점에서 수속이 완료되면 추후에 연락드리겠습니다.
支店でのお手続きが完了しましたら、後ほどご連絡いたします。
창구에서 수속이 진행 중이므로 잠시만 기다려 주시기 바랍니다.
窓口での手続きが進行中ですので、しばらくお待ちください。
창구에서 수속 부탁드립니다.
窓口にてお手続きをお願い申し上げます。
창구에서 수속 시 필요한 서류를 지참하시기 바랍니다.
窓口にて手続きの際には、必要な書類をご持参ください。
창구에서 수속해 주시면 빠르게 처리해 드리겠습니다.
窓口でお手続きいただければ、迅速に対応いたします。
접수창구에서 수속해주세요.
受付窓口でお手続きください。
접수처에서 필요한 수속을 마쳐주세요.
受付窓口にて手続きの詳細をお伝えします。
전세기 탑승 수속은 출발 30분 전까지 완료해 주시기 바랍니다.
チャーター機の搭乗手続きは、出発の30分前までに完了してください。
탑승자 라운지는 탑승 수속 후 이용하실 수 있습니다.
搭乗者用のラウンジは、搭乗手続き後にご利用いただけます。
그녀는 잽싸게 수속을 마쳤다.
彼女は素早く手続きを済ませた。
입국 수속시 세관 신고도 끝마칩니다.
入国手続きの際には税関申告も済ませます。
출국 수속에서 탑승권을 보여줬어요.
出国手続きで搭乗券を見せました。
출국 수속에 시간이 걸렸습니다.
出国手続きに時間がかかりました。
출국 수속이 원활하게 진행되었습니다.
出国手続きがスムーズに進みました。
출국 수속을 온라인으로 마쳤습니다.
出国の手続きをオンラインで済ませました。
국제선 탑승 수속이 완료되었습니다.
国際線の搭乗手続きが完了しました。
국제선 체크인 카운터에서 수속을 했습니다.
国際線のチェックインカウンターで手続きをしました。
국내선 탑승 수속에 시간이 걸렸습니다.
国内線の搭乗手続きに時間がかかりました。
국내선 탑승 수속은 원활했습니다.
国内線の搭乗手続きはスムーズでした。
퇴직할 때 수속이 번잡하다.
退職する際に手続きが煩雑である。
비행장 출발 게이트에서 탑승 수속을 진행하고 있습니다.
飛行場の出発ゲートで搭乗手続きを進めています。
항공기 승강장에는 감시원이 탑승 수속을 감시하고 있다.
航空機の乗り場には監視員が搭乗手続きを監視している。
퇴거 수속에는 시간이 걸리는 경우가 있다.
退去の手続きには時間がかかることがある。
퇴거 수속을 원활하게 진행하기 위해 필요한 서류를 준비했습니다.
退去手続きをスムーズに進めるために、必要な書類を準備しました。
관청의 수속에 필요한 서류를 갖출 필요가 있습니다.
官庁の手続きに必要な書類を揃える必要があります。
관청 직원에게 수속 방법을 물어볼 수 있습니다.
官庁の職員に手続きの進め方を尋ねることができます。
관공서 수속에 필요한 서류를 미리 준비해 둔다.
役所の手続きは、正確な情報を提供することが重要だ。
출항을 위한 승선 수속이 시작됩니다.
出港のための乗船手続きが始まります。
출항을 위한 승선 수속이 시작됩니다.
出港のための乗船手続きが始まります。
합격 발표일에 합격 통지서 및 입학 수속 서류를 등기 속달 우편으로 발송합니다.
合格発表日に、合格通知書及び入学手続き書類を書留速達郵便にて発送します。
3층에 있는 체크인 카운터에서 탑승 수속을 마치세요.
3階にあるチェックインカウンターで搭乗手続きをお済ませください。
입국 수속에는 여권을 제출해야 합니다.
入国手続きには旅券を提出しないといけません。
지금 유학 수속을 밟고 있는 중이에요.
留学の手続きをしているところです。
출국 수속을 밟다.
出国手続を踏む。
보호자분은 환자분의 입원수속을 해 주세요.
保護者の方は、患者さんの入院手続きを行ってください。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ