・ | 보의 수위가 올라가고 있습니다. |
堰の水位が上がっています。 | |
・ | 인근 하천이 수위를 넘어 수몰 위험이 있습니다. |
近隣の河川が水位を超え、水没の危険があります。 | |
・ | 하구 수위가 상승하고 있습니다. |
河口の水位が上昇しています。 | |
・ | 건기에는 호수의 수위가 낮아질 수 있습니다. |
乾期には、湖の水位が低くなることがあります。 | |
・ | 건기가 계속되면 강의 수위가 떨어질 수 있습니다. |
乾期が続くと、川の水位が下がることがあります。 | |
・ | 수원의 수위가 급격히 떨어지고 있다. |
水源の水位が急激に下がっている。 | |
・ | 강수로 인해 강의 수위가 상승했다. |
降水によって川の水位が上昇した。 | |
・ | 호우가 계속되면서 하천 수위가 급격히 상승했다. |
豪雨が続いて、河川の水位が急激に上昇した。 | |
・ | 해수면의 수위가 변동하는 현상을 '조수 간만'이라고 합니다. |
海面の水位が変動する現象を「潮の満ち引き」といいます。 | |
・ | 빗물이 강의 수위를 높이고 있습니다. |
雨水が川の水位を上げています。 | |
・ | 저수지의 수위가 올라가기 시작했다. |
貯水池の水位が上がり始めた。 | |
・ | 가뭄의 영향으로 강의 수위가 낮아지고 주변 식물이 고사했다. |
干ばつの影響で、川の水位が下がり、周辺の植物が枯れた。 | |
・ | 강의 수위가 상승하면서 격류로 변화하고 있습니다. |
川の水位が上昇し、激流に変化しています。 | |
・ | 화장실 물을 내린 후에 수위가 올라온다. |
トイレの水を流した後に、水位が上がってくる | |
・ | 조수 간만으로 해수면 수위가 가장 높아진 상태를 '만조'라고 합니다. |
潮の満ち引きで、海面の水位が最も上がった状態を「満潮」といいます。 | |
・ | 만조와는 반대로 해수면 수위가 가장 낮아지는 상태가 '간조'입니다. |
満潮とは逆に、海面の水位が最も低くなる状態が「干潮」です。 | |
・ | 피해 정도에 따라 처벌 수위를 조절해야 한다. |
被害の強度によって処罰のレベルを調節しなければならない。 | |
・ | 큰비로 인해 하천의 수위가 상승했다. |
大雨により河川の水位が上昇した。 | |
・ | 수위가 상승해 제방으로부터 물이 넘쳐 흘렀다. |
水位が上昇し、堤防から水が溢れた。 | |
・ | 수위를 조절하다. |
水位を調節する。 | |
・ | 수위가 내려가다. |
水位が下がる。 | |
・ | 수위가 올라가다. |
水位があがる。 | |
・ | 수위를 굳히다. |
首位を固める。 | |
・ | 타율 3할 5푼 5리로 처음으로 수위 타자에 빛났다. |
打率3割5分5厘で自身初の首位打者に輝きました。 | |
・ | 규정 타석에 이른 타자 중에서 타율이 가장 높은 선수를 수위 타자라 한다. |
規定打席に達した打者の中で、打率が最も高い選手を首位打者という。 | |
・ | 작년 수위였던 미국은 2위로 후퇴했다. |
昨年首位だった米国は2位に後退した。 | |
・ | 반도체 매출에서 인텔이 수위로 복귀했다. |
半導体売上高でIntelが首位に返り咲いた。 | |
・ | 수위 자리를 계속 지켰습니다. |
首位の座を守り続けました。 | |
・ | 수위에 승점 1점 차로 다가섰다. |
首位に勝ち点1差に迫った。 | |
・ | 승점 30으로 수위로 부상했다. |
勝ち点30で首位に浮上した。 | |
・ | 수위를 달리다. |
首位を走る。 | |
・ | 수위를 지키다. |
首位を守る。 | |
・ | 수위와 나란히 서다. |
首位に並んでいる。 | |
・ | 리그 수위로 부상하다. |
リーグ首位に浮上する。 | |
・ | 수위에 서다. |
首位に立つ。 | |
・ | 전승으로 수위를 달리다. |
全勝で首位を走る。 | |
・ | 우리팀은 현재 수위를 달리고 있다. |
うちのチームは現在首位を快走している。 |
1 |