![]() |
・ | 부시리는 한국에서도 인기 있는 생선이다. |
ヒラマサは韓国でも人気の魚だ。 | |
・ | 부시리 회는 신선하고 맛있다. |
ヒラマサの刺身は新鮮で美味しい。 | |
・ | 부시리는 고급 생선 중 하나이다. |
ヒラマサは高級な魚の一つだ。 | |
・ | 부시리를 구워서 먹는 걸 좋아한다. |
ヒラマサを焼いて食べるのが好きだ。 | |
・ | 부시리는 기름기가 많고 맛있다. |
ヒラマサは脂がのっていて美味しい。 | |
・ | 부시리는 초밥에도 자주 사용된다. |
ヒラマサは寿司にもよく使われる。 | |
・ | 부시리는 회로 먹으면 맛있다. |
ヒラマサは刺身として美味しい。 | |
・ | 건강을 유지하기 위해 매일 물을 충분히 마시려고 한다. |
健康を維持するために、毎日の水分補給を忘れないようにしている。 | |
・ | 스포츠 전에 깊게 숨을 들이 마시려고 한다. |
スポーツの前に、深く息を吸うようにしている。 | |
・ | 그는 시나리오 작가로서 시리즈물 텔레비전 프로그램의 대본을 쓰고 있다. |
彼はシナリオ作家として、シリーズもののテレビ番組の脚本を書いている。 | |
・ | 그 시리즈는 반년에 걸쳐 연재되었습니다. |
そのシリーズは半年にわたって連載されました。 | |
・ | 시리즈 결말이 화제가 되고 있습니다. |
シリーズの結末が話題になっています。 | |
・ | 시리즈 전체를 통해 등장인물이 성장합니다. |
シリーズ全体を通して登場人物が成長します。 | |
・ | 시리즈마다 다른 감독이 작품을 만듭니다. |
シリーズごとに異なる監督が作品を制作します。 | |
・ | 시리즈 캐릭터 상품이 출시되었습니다. |
シリーズのキャラクター商品が発売されました。 | |
・ | 시리즈 전권을 수집하고 있습니다. |
シリーズ全巻をコレクションしています。 | |
・ | 시리즈 포스터가 방에 걸려 있습니다. |
シリーズのポスターが部屋に飾られています。 | |
・ | 시리즈마다 다른 캐릭터가 등장합니다. |
シリーズごとに異なるキャラクターが登場します。 | |
・ | 시리즈 전권을 다 읽었습니다. |
シリーズ全巻を読み終えました。 | |
・ | 영화 시리즈의 촬영지를 방문했습니다. |
映画シリーズの撮影地を訪れました。 | |
・ | 시리즈 전체를 통해 주제가 일관되어 있습니다. |
シリーズ全体を通してテーマが一貫しています。 | |
・ | 이 시리즈는 매년 신작이 나옵니다. |
このシリーズは毎年新作が出ます。 | |
・ | 시리즈의 마지막 작품이 감동적이었습니다. |
シリーズの最後の作品が感動的でした。 | |
・ | 이 시리즈의 주인공을 정말 좋아합니다. |
このシリーズの主人公が大好きです。 | |
・ | 시리즈물은 이야기가 이어져서 재미있습니다. |
シリーズ物は話がつながっていて面白いです。 | |
・ | 시리즈 전권을 구매했습니다. |
シリーズ全巻を購入しました。 | |
・ | 이 시리즈의 속편을 기대하고 있습니다. |
このシリーズの続編を楽しみにしています。 | |
・ | 새로운 시리즈가 출시되었습니다. |
新しいシリーズが発売されました。 | |
・ | 이 시리즈는 매우 인기가 많습니다. |
このシリーズはとても人気があります。 | |
・ | 리그 오브 레전드 챔피언십 시리즈는 많은 팬들을 끌어모으고 있습니다. |
リーグ・オブ・レジェンドチャンピオンシップシリーズは多くのファンを惹きつけています。 | |
・ | 새로운 드라마 시리즈의 정주행을 계획하고 있습니다. |
新しいドラマシリーズの一気見を計画しています。 | |
・ | 이 시리즈는 정주행을 하면 하루 종일 볼 수 있어. |
このシリーズは一気に見れば、一日中見ることができるよ。 | |
・ | 그 시리즈는 아류 작품이 많다. |
そのシリーズは亜流作品が多い。 | |
・ | 발권하시려면 예약코드를 입력해주세요. |
発券するには、予約コードを入力してください。 | |
・ | 공항에서 발권하시려면 카운터로 오셔야 합니다. |
空港で発券する場合は、カウンターへお越しください。 | |
・ | 인터넷으로 발권하시려면 로그인해주세요. |
ネットで発券する場合は、ログインしてください。 | |
・ | 금연실로 변경하시려면 프론트로 연락주세요. |
禁煙室に変更したい場合は、フロントにご連絡ください。 | |
・ | 이 시리얼은 섬유질이 풍부하여 아침 에너지 보급에 최적입니다. |
こちらのシリアルは繊維質が豊富で、便通が良くなります。 | |
・ | 그 시리즈의 최신작이 발표되었습니다. |
そのシリーズの最新作が発表されました。 | |
・ | 그녀는 논픽션 시리즈를 집필하고 있다. |
彼女はノンフィクションのシリーズを執筆している。 | |
・ | 시리즈 전작을 무료 시청할 수 있습니다. |
シリーズ全作を無料視聴することができます。 | |
・ | 출판사가 새로운 시리즈를 발간해 화제가 됐다. |
出版社が新しいシリーズを発刊し、話題となった。 | |
・ | 출판사가 새로운 시리즈를 발간했다. |
出版社が新しいシリーズを発刊した。 | |
・ | 이 시리즈는 차례차례 출판되고 있다. |
このシリーズは次々と出版されている。 | |
・ | 무인 점포에서의 지불은 모두 캐시리스입니다. |
無人店舗での支払いはすべてキャッシュレスです。 | |
・ | 잡곡을 시리얼에 섞는다. |
雑穀をシリアルに混ぜる。 | |
・ | 저지방 시리얼이 가벼운 아침 식사로 딱입니다. |
低脂肪のシリアルが、軽やかな朝食にぴったりです。 | |
・ | 곡류가 들어 있는 시리얼은 편리합니다. |
穀類を含むシリアルは便利です。 | |
・ | 그 시리즈의 전권을 헌책에서 찾았다. |
そのシリーズの全巻を古本で見つけた。 | |
・ | 그는 그 시리즈의 전권을 가지고 있다. |
彼はそのシリーズの全巻を持っている。 |
1 2 |