・ | 박자를 느끼며 악기를 연주하다. |
拍子を感じながら楽器を演奏する。 | |
・ | 악기를 연주하는 것을 좋아합니다. |
楽器を演奏するのが好きです。 | |
・ | 악기를 연주하다. |
楽器を演奏する。 | |
・ | 그들은 신청곡을 라이브로 연주했습니다. |
彼らはリクエスト曲をライブで演奏しました。 | |
・ | 오케스트라 멤버들은 열정을 가지고 연주하고 있습니다. |
オーケストラのメンバーは情熱を持って演奏しています。 | |
・ | 오케스트라의 단원은 모두 일심동체로 연주하고 있습니다. |
オーケストラの楽団員はみんな一心同体で演奏しています。 | |
・ | 오케스트라 멤버들은 모두 협력하여 연주하고 있습니다. |
オーケストラのメンバーはみんな協力して演奏しています。 | |
・ | 그는 오케스트라의 멤버로 바이올린을 연주하고 있습니다. |
彼はオーケストラのメンバーとしてヴァイオリンを演奏しています。 | |
・ | 오케스트라는 지휘자의 지휘에 따라 연주한다. |
オーケストラは指揮者の指揮に従って演奏する。 | |
・ | 그는 건반 위에서 아름다운 선율을 연주한다. |
彼は鍵盤の上で美しい旋律を奏でる。 | |
・ | 그 오르간의 건반은 아름다운 음색을 연주한다. |
そのオルガンの鍵盤は美しい音色を奏でる。 | |
・ | 밴드 멤버들은 함께 건반을 연주하고 있다. |
バンドのメンバーは一緒に鍵盤を演奏している。 | |
・ | 그녀는 우아하게 건반을 연주하고 있다. |
彼女は優雅に鍵盤を弾いている。 | |
・ | 그는 탱고 명곡을 연주했다. |
彼はタンゴの名曲を演奏した。 | |
・ | 그는 손으로 피아노를 연주했다. |
彼は手を使ってピアノを演奏した。 | |
・ | 가두에 음악을 연주하는 사람들이 있다. |
街頭で音楽を演奏している人たちがいる。 | |
・ | 집시는 음악을 연주하면서 길을 유랑하고 있었다. |
ジプシーは音楽を奏でながら道を流浪していた。 | |
・ | 바이올린을 연주하다. |
バイオリンを演奏する。 | |
・ | 복수의 악기로 같은 음의 선율을 연주하다. |
複数の楽器で同じ音の旋律を演奏する。 | |
・ | 그는 매혹적인 선율을 연주하기에 여성 팬이 많다. |
彼は、魅惑的な旋律を奏でるので女性のファンが多い。 | |
・ | 아름다운 선율을 연주하다. |
美しい旋律を奏でる。 | |
・ | 그의 지휘는 음악의 혼을 연주하고 있습니다. |
彼の指揮は音楽の魂を奏でています。 | |
・ | 그는 애착을 가지고 오래된 악기를 연주했습니다. |
彼は愛着を込めて古い楽器を弾きました。 | |
・ | 심벌즈를 연주하다. |
シンバルを演奏する。 | |
・ | 교향악단에서 바이올린 연주하고 있습니다. |
交響楽団でバイオリンを演奏しています。 | |
・ | 앞으로 전 세계를 누비며 연주하는 음악의 대사가 되고 싶어요. |
今後、世界を歩き回りながら演奏する音楽の大使になりたいです。 | |
・ | 전주곡이란 규모가 큰 악곡 전에 연주하는 곡을 가리킵니다. |
前奏曲とは、規模の大きい楽曲の前に演奏する曲のことを指します。 | |
・ | 전주곡을 연주하다. |
前奏曲を演奏する。 | |
・ | 드럼 등 타악기를 연주하다. |
ドラムなど打楽器を演奏する。 | |
・ | 타악기는 보기와는 달리 연주하는 것은 결코 쉽지 않습니다. |
打楽器は見た目とは裏腹に、演奏するのは決して容易ではありません。 | |
・ | 퍼커션을 연주하다. |
パーカッションを演奏する。 | |
・ | 색소폰은 초보자도 연주하기 쉽고, 풍부한 표현력이 매력적입니다. |
サックスは、初心者も演奏しやすく、豊かな表現力が魅力です。 | |
・ | 클라리넷은 오케스트라에서, 관악기 중에서는 주선율을 연주하는 경우도 많다. |
クラリネットはオーケストラにおいて管楽器の中では主旋律を奏でることも多い。 | |
・ | 피아노를 칠 때, 오른손으로 멜로디를 왼손으로 코드를 연주한다. |
ピアノをひくとき、右手でメロディ、左手でコードを演奏する。 | |
・ | 주옥같은 많은 작품들을 아름답게 연주하다. |
珠玉のような作品の数々を美しく奏でる。 | |
・ | 파이프 오르간을 연주하다. |
パイプオルガンを演奏する。 | |
・ | 가야금과 거문고는 줄을 튕겨 연주한다. |
伽倻琴とコムンゴは弦をはじいて演奏する。 |
1 2 |