「街頭」は韓国語で「가두」という。
|
・ | 그는 유세를 위해 가두 연설을 했다. |
彼は遊説のために街頭演説を行った。 | |
・ | 가두에 음악을 연주하는 사람들이 있다. |
街頭で音楽を演奏している人たちがいる。 | |
・ | 가두에서 예술가가 그림을 그리고 있는 광경이 보인다. |
街頭で芸術家が絵を描いている光景が見える。 | |
・ | 가두에 판매원이 상품을 홍보하고 있다. |
街頭で販売員が商品を宣伝している。 | |
・ | 가두에서 사람들이 걸으며 쇼핑을 즐기고 있다. |
街頭で人々が歩きながらショッピングを楽しんでいる。 | |
・ | 가두에서 지역 예술가가 작품을 전시하고 있다. |
街頭で地元のアーティストが作品を展示している。 | |
・ | 가두에서 채소와 과일을 파는 노점상이 있다. |
街頭で野菜や果物を売っている露天商がいる。 | |
・ | 가두에 다양한 행사 포스터가 게시되어 있다. |
街頭で様々なイベントのポスターが掲示されている。 | |
・ | 가두에서 도로 공사가 이루어지고 있다. |
街頭で道路工事が行われている。 | |
・ | 가두에 헌 옷이나 잡화를 파는 가게가 있다. |
街頭で古着や雑貨を売っている店がある。 | |
・ | 가두에서 개 산책을 하는 사람들이 있다. |
街頭で犬の散歩をする人々がいる。 | |
・ | 그를 어둠 속에 가두었다. |
彼を暗闇に閉じ込めた。 | |
・ | 그를 작은 방에 가두었다. |
彼を小さな部屋に閉じ込めた。 | |
・ | 그를 어두운 지하에 가두었다. |
彼を暗い地下に閉じ込めた。 | |
・ | 그를 다락에 가두었다. |
猫を車に閉じ込めた。 | |
・ | 벌레를 상자에 가두었다. |
虫を箱に閉じ込めた。 | |
・ | 자물쇠를 걸어 방에 가두었다. |
鍵をかけて部屋に閉じ込めた。 | |
・ | 거미를 병에 가두었다. |
クモを瓶に閉じ込めた。 | |
・ | 그녀를 방에 가두었다. |
彼女を部屋に閉じ込めた。 | |
・ | 벌레를 병에 가두었다. |
虫を瓶に閉じ込めた。 | |
・ | 도둑을 창고에 가두었다. |
泥棒を倉庫に閉じ込めた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
가두다(カドゥダ) | 閉じ込める、封じ込める |
가두모금(カドゥモグム) | 街頭募金 |
가두리 양식(カドゥリヤ ンシク) | 網いけす養殖、栽培漁業、いけす養殖 |
작업(作業) > |
검체(検体) > |
전갈(伝言) > |
길벗(道連れ) > |
장래성(将来性) > |
원앙(オシドリ) > |
중원(ミッドフィールド) > |
유니콘 기업(ユニコーン企業) > |
올겨울(今年の冬) > |
근거리(近距離) > |
동질성(同質性) > |
한잠(一睡) > |
바깥(外) > |
사춘기(思春期) > |
염증(炎症) > |
사원지주제도(社員持株制度) > |
격의(心置き) > |
닭꼬치(焼き鳥) > |
녀석(あいつ) > |
유통 구조(流通構造) > |
발라드(バラード) > |
낌새(気配) > |
자몽(グレープフルーツ) > |
떡잎(双葉) > |
신명(上機嫌) > |
수해(水害) > |
대대장(大隊長) > |
콜레스테롤(コレステロール) > |
연장(道具) > |
사건(事件) > |