「愛着」は韓国語で「애착」という。
|
・ | 그녀는 돈에 강한 애착을 보였다. |
彼女は、お金に強い愛着を表現した。 | |
・ | 그는 애착을 가지고 자신의 서재를 정리했습니다. |
彼は愛着を込めて自分の書斎を整理しました。 | |
・ | 그는 애착을 가지고 오래된 사진을 바라보았습니다. |
彼は愛着を持って古い写真を眺めました。 | |
・ | 그 강아지는 곧 가족에게 애착을 보였습니다. |
その子犬はすぐに家族に愛着を示しました。 | |
・ | 그는 애착을 가지고 오래된 악기를 연주했습니다. |
彼は愛着を込めて古い楽器を弾きました。 | |
・ | 그녀는 애착을 가지고 좋아하는 책을 다시 읽었습니다. |
彼女は愛着を持ってお気に入りの本を読み返しました。 | |
・ | 교가를 부름으로써 학교에 대한 애착이 깊어집니다. |
校歌を歌うことで、学校への愛着が深まります。 | |
・ | 손으로 뜬 스웨터에 애착이 가다. |
手編みのセーターに愛着が沸く。 | |
・ | 직접 만든 액세서리에 애착이 간다. |
自作のアクセサリーに愛着が沸く。 | |
・ | 선물 받은 시계에 애착이 가다. |
プレゼントされた時計に愛着が沸く。 | |
・ | 익숙한 공구에 애착이 간다. |
使い慣れた工具に愛着が沸く。 | |
・ | 오래된 라디오에 애착이 간다. |
古いラジオに愛着が沸く。 | |
・ | 오래 사용한 노트에 애착이 간다. |
長く使ったノートに愛着が沸く。 | |
・ | 매일 쓰는 펜에 애착이 간다. |
毎日使うペンに愛着が沸く。 | |
・ | 계속 사용한 스마트폰에 애착이 간다. |
使い続けたスマホに愛着が沸く。 | |
・ | 오랜 세월 사용한 구두에 애착이 간다. |
長年使った靴に愛着が沸く。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
애착하다(エチャカダ) | 愛着する |
애착이 가다(エチャギ カダ) | 好きになる、思いがある、愛着がある |
애착을 가지다(エチャグル カジダ) | 愛着を持つ |
이삿짐센터(引越センター) > |
들판(野原) > |
잠재 수요(潜在需要) > |
교부금(交付金) > |
생각(考え) > |
풍경화(風景画) > |
사이버(サイバー) > |
수납(收納) > |
무한리필(食べ放題) > |
목마(木馬) > |
주최자(主催者) > |
밤(栗) > |
체육(体育) > |
지구촌(地球村) > |
익일(次の日) > |
허가서(許可書) > |
봉합(縫合) > |
2세(二世) > |
경신(更新) > |
만찬(晩餐) > |
연일(連日) > |
보유(保有) > |
관심(関心) > |
감성(感性) > |
주책바가지(非常識で分別の無い人をあ.. > |
훈계(訓戒) > |
경질(更迭) > |
중재(仲裁) > |
가루약(粉薬) > |
대(対) > |