「古物」は韓国語で「고물」という。
|
![]() |
・ | 고물이 되다. |
ガタが来る。 | |
・ | 국내에서 산 고물을 국외로 수출해서 팔다. |
国内で買った古物を国外に輸出して売る。 | |
・ | 고물을 매매하기 위해서는 고물 영업 허가가 필요합니다. |
古物を売買するには、古物営業の許可が必要です。 | |
・ | 사들인 고물이 도난품이었다. |
買い取った古物が盗難品だった。 | |
・ | 고물 수거 업자가 돌아다녔어. |
廃品回収業者が回ってきた。 | |
・ | 고물상에서만 구할 수 있는 물건이 있어요. |
古物商でしか手に入らない品物があります。 | |
・ | 고물상에서 진귀한 물건을 발견했어요. |
古物商で掘り出し物を見つけました。 | |
・ | 고물이 도난품인 경우, 고물상은 피해자에게 무상으로 반환해야 하는 경우가 있습니다. |
古物が盗品であったときは、古物商は被害者に無償で返還しなければならない場合があります。 | |
・ | 고물상이란 고물을 매매하거나 교환하거나 하는 개인이나 법인을 말한다. |
古物商とは、古物を売買したり、交換したりする個人や法人のことをいう。 | |
・ | 지자체는 불법 광고물을 소탕하기 위한 순찰을 시작했습니다. |
自治体は違法な広告物を掃討するためのパトロールを開始いたしました。 | |
・ | 장물을 판매했다는 의심을 받아 고물상도 압수 수색에 들어갔다. |
盗品を販売していたという疑いをかけられ、古物商にも家宅捜索が入った。 | |
・ | 고물가로 우리 생활이 큰 영향을 받고 있어요. |
物価高で私たちの生活が大きな影響を受けています。 | |
・ | 고물가 시대에 월급만 빼고 다 오른다. |
物価高の時代に、月給を除いて、すべて上がる。 | |
・ | 고금리와 함께 고물가, 고환율의 3고로 경제에 적신호가 켜졌다. |
物価とともに金利、 為替も上昇する3高で 経済に赤信号が灯っている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
고물상(コムルッサン) | 古物商、古道具屋、スクラップ屋 |
고물가(コムルッカ) | 物価高 |
고물차(コムルチャ) | ポンコツ車 |
떡고물이 떨어지다(トッコムリ トロジダ) | 利益を得る、おこぼれにあずかる |
투여(投与) > |
벼락출세(成り上がり) > |
빗질(髪をとかすこと) > |
거물급(大物クラス) > |
백지장(白い紙) > |
재고(在庫) > |
소똥(牛の糞) > |
중견기업(中堅企業) > |
돌발적(突発的) > |
붕대(包帯) > |
숙주(宿主) > |
인력 시스템(人力システム) > |
생활용수(生活用水) > |
인생경기(すごく大事な試合) > |
희생(犠牲) > |
내후년(再来年) > |
방류(放流) > |
전쟁(戦争) > |
앰네스티(アムネスティ) > |
접대(接待) > |
트집(言い掛かり) > |
터(跡地) > |
뒤꿈치(かかと) > |
전골(肉や野菜を入れて煮込んだ鍋料理.. > |
제한(制限) > |
갈무리(処理) > |
항(港) > |
관종(目立ちたがり屋) > |
기초화장(ベースメイク) > |
소외(疎外) > |