「暗号」は韓国語で「암호」という。
|
![]() |
・ | 암호를 풀다. |
暗号を解く。 | |
・ | 암호를 해독하다. |
暗号を解読する。 | |
・ | 암호는, 정보시스템의 안정성과 신뢰성을 떠받치기 위해 필요 불가결한 기반기술입니다. |
暗号は、情報システムの安全性と信頼性を支えるために必要不可欠な基盤技術です。 | |
・ | 이 파일에는 암호가 걸려 있습니다. |
このファイルにはパスワードがかかっています。 | |
・ | 이 파일에는 암호가 설정되어 있습니다. |
このファイルには暗号が設定されています。 | |
・ | 암호를 입력하지 않으면 이 시스템에 액세스할 수 없습니다. |
暗号を入力しないとこのシステムにアクセスできません。 | |
・ | 암호키를 잊어버리지 않도록 주의해 주세요. |
暗号キーをお忘れにならないようご注意ください。 | |
・ | 이 파일을 열기 위한 암호가 필요합니다. |
このファイルを開くための暗号が必要です。 | |
・ | 암호화 통신을 사용하여 정보를 보호합니다. |
暗号化通信を使用して情報を保護します。 | |
・ | 암호를 해독하려면 상당한 시간이 걸릴지도 모릅니다. |
暗号を解読するにはかなりの時間がかかるかもしれません。 | |
・ | 특정 암호를 사용하여 데이터를 보호하고 있습니다. |
特定の暗号を使ってデータを保護しています。 | |
・ | 중요한 파일은 모두 암호로 보호되고 있습니다. |
重要なファイルはすべて暗号で保護されています。 | |
・ | 암호화된 데이터는 암호가 없으면 열 수 없습니다. |
暗号化されたデータは、パスワードがないと開けません。 | |
・ | 암호가 해독될 때까지 기다려 주십시오. |
暗号が解読されるまでお待ちください。 | |
・ | 로그인이 안 되는 경우, 암호를 초기화 하는 절차가 필요합니다. |
ログインできない場合、合言葉の初期化のお手続きが必要となります。 | |
・ | PDF를 암호화했습니다. |
PDFを暗号化しました。 | |
・ | 양자 컴퓨터는 암호 해독에 응용될 가능성이 있습니다. |
量子コンピュータは、暗号解読に応用される可能性があります。 | |
・ | 암호를 해독하기 위한 힌트를 알려주세요. |
暗号を解読するためのヒントを教えてください。 | |
・ | 괴문서에는 암호 같은 것이 적혀 있어요. |
怪文書には暗号のようなものが書かれています。 | |
・ | 오래된 암호를 해독하기 위해 시간을 들였습니다. |
古い暗号を解読するために時間をかけました。 | |
・ | 이 암호를 해독하려면 특수한 기술이 필요합니다. |
この暗号を解読するには特殊な技術が必要です。 | |
・ | 암호 해독이 완료되었습니다. |
暗号の解読が完了しました。 | |
・ | 최신 암호화 기술을 채용하고 있는 시스템을 도입했습니다. |
最新の暗号化技術を採用しているシステムを導入しました。 | |
・ | 암호화 소프트웨어를 이용하여 파일을 보호합니다. |
暗号化ソフトを利用して、ファイルを保護します。 | |
・ | 암호화 통신을 사용하여 정보를 보호합니다. |
暗号化通信を使用して情報を保護します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
암호화(アムホファ) | 暗号化 |
암호화폐(アムホファペ) | 仮想通貨 |
암호화되다(アムホファデダ) | 暗号化される |
암호화하다(アムホファハダ) | 暗号化する |
향수(享受) > |
비통(悲痛) > |
안전모(安全帽) > |
정품(正規品) > |
팔보채(八宝菜) > |
일말(一抹) > |
투기자본(投機資本) > |
효력(効力) > |
공세(攻め) > |
크레용(クレヨン) > |
무대에 올리다(舞台に上げる) > |
해상도(解像度) > |
심벌(シンボル) > |
정수(精髄) > |
페트병(ペットボトル) > |
여객기(旅客機) > |
갱도(坑道) > |
안정장치(安全装置) > |
침범(侵犯) > |
자료실(資料室) > |
라일락(ライラック) > |
머릿수(頭数) > |
임원(役員) > |
기탄(忌憚) > |
노른자(卵の黄身) > |
외적(外的) > |
절삭(切削) > |
주간(週刊) > |
중위(中尉) > |
자본 잉여금(資本剰余金) > |