「難解」は韓国語で「난해」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 지난해 10월 법무부의 특별귀화 심사를 통과해 한국 국적을 취득했다. |
彼女は昨年10月、韓国法務部の特別帰化審査を受けて、韓国国籍を取得した。 | |
・ | 생산자물가가 지난해 같은 달과 견줘 10% 올랐다. |
生産者物価が昨年同月と比べて10%上昇した。 | |
・ | 우리 가족은 너무 가난해서 언제나 돈에 매여서 살아 왔다. |
うちの家族はとても貧困でいつもお金に縛られて生きてきた。 | |
・ | 그녀는 지난해 신인상을 수상한 떠오르는 별이다. |
彼女は昨年の新人賞を受賞した、新たなスターだ。 | |
・ | 풍랑이 다가와서 급히 피난해야 했다. |
風浪が迫ってきて、急いで避難しなければならなかった。 | |
・ | 폭우의 영향으로, 지난해에도 물난리가 났다. |
大雨の影響で、昨年も水害が起きた。 | |
・ | 아무리 가난해도 부모와 자식이 함께 사는 것이 최고다. |
たとえ貧しくても、親子いっしょに暮らせるのがいちばんだ。 | |
・ | 지난해, 공사 현장에서 감전사한 작업자가 있었다. |
昨年、工事現場で感電死した作業員がいた。 | |
・ | 지난해 한국의 현악 사중주단이 체코 ‘프라하의 봄’ 국제 콩쿠르에서 우승했다. |
昨年、韓国の弦楽四重奏団がチェコのプラハの春国際コンクールで優勝した。 | |
・ | 지난해 고령자 인구가 처음으로 유소년 인구를 넘어섰다. |
昨年、高齢者の人口が初めて幼少年人口を上回った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
지난해(チナンヘ) | 去年 |
난해하다(ナンヘハダ) | 難解だ、困難だ、難しい |
지지난해(チジナンヘ) | 一昨年 |
소논문(小論文) > |
태양광(太陽光) > |
에어컨(エアコン) > |
운동선수(アスリート) > |
속셈(暗算) > |
제(弟) > |
맞대면(顔合せ) > |
산소호흡기(酸素呼吸器) > |
선호(選好) > |
기혼(既婚) > |
문제(問題) > |
반평생(半生) > |
혹서(猛暑) > |
철제(鉄製) > |
투고(投稿) > |
사랑(愛) > |
아흐레(9日) > |
손바닥(手のひら) > |
권법(拳法) > |
전원(全員) > |
아랫입술(下唇) > |
자기 계발(自己啓発) > |
혹성(惑星) > |
소강 상태(小康状態) > |
술잔(コップ (お酒用)) > |
환송사(歓送の辞) > |
음모론(陰謀論) > |
추격(追撃) > |
도청(道庁) > |
표리일체(表裏一体) > |