「先着順」は韓国語で「선착순」という。
|
・ | 티켓은 선착순으로 구입하실 수 있습니다. |
チケットは先着順にご購入いただきます。 | |
・ | 티켓 판매는 당일날 선착순입니다. |
チケットの販売は当日かつ先着順です。 | |
・ | 선착순으로 정원이 차는 데로 마감합니다. |
先着順で定員になり次第締め切りとなります。 | |
・ | 선착순으로 어린이 100명에게 공짜로 학용품을 나눠준다. |
先着順で100名の子供に無料で学用品をプレゼントする。 | |
・ | 선착순 50명에 한해서 기념품을 드리고 있어요. |
先着順50名に限り記念品を差し上げています。 | |
・ | 당일권은 선착순이므로 빨리 서둘러 주시기 바랍니다. |
当日券は先着順となりますので、お早めにお越しください。 | |
・ | 신청 접수는 선착순으로 정원이 차는 대로 마감합니다. |
お申込受付は先着順とし、定員になり次第、締め切ります。 | |
・ | 선착순으로 배포합니다. |
先着順で配ります。 | |
・ | 입장은 선착순입니다. |
入場は先着順です。 | |
・ | 신청한 선착순으로 수의 계약에 의해 매도합니다. |
申込みの先着順にて随意契約により売払いを行います。 | |
・ | 선착순으로 증정품을 드립니다. |
先着順で贈呈品を差し上げます。 |
결함(欠陥) > |
사약(王が与える毒薬) > |
예초기(草刈り機) > |
농활(農村活動) > |
불행(不幸) > |
전통문화(伝統文化) > |
종잇조각(紙切れ) > |
갖가지(さまざま) > |
재료비(材料費) > |
회사 생활(会社生活) > |
영양 상태(栄養状態) > |
야채 가게(八百屋) > |
거액(巨額) > |
제수(弟の奥さん) > |
회동(会合) > |
중위(中位) > |
목표 달성(目標達成) > |
교수실(教授室) > |
식기(食器) > |
뱃속(心の中) > |
아주머니(おばさん) > |
생활가전(生活家電) > |
제철(旬) > |
공립(公立) > |
식비(食費) > |
지정 폐기물(指定廃棄物) > |
하루아침(一朝) > |
번데기(サナギ) > |
아우(弟) > |
핏기(血の気) > |