「予断」は韓国語で「예단」という。
|
![]() |
・ | 아직 의혹 단계여서 예단은 금물이다. |
まだ疑惑の段階なので予断は禁物だ。 | |
・ | 아직 예단할 수는 없겠지만 큰 흐름은 천천히 변화하고 있다고 생각한다 |
まだ予断はできないが、大きな流れは徐々に変化していると思う。 | |
・ | 예단하지 말고 지켜볼 필요가 있다. |
予断せず見守る必要がある。 | |
・ | 결과를 예단할 수 없는 상황이다. |
結果は予断できない状況だ。 | |
・ | 시어머니는 친정에서 보내준 예단이 부실하다고 화내셨다. |
姑は私の実家から送ってくれた祝儀の品が貧弱だと、腹を立てられた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
예단하다() | 予断する、推測する |
녹두(緑豆) > |
귓구멍(耳の穴) > |
촉구(促すこと) > |
홀아비(男やもめ) > |
목욕(入浴) > |
막일(荒仕事) > |
성취(達成) > |
복용(服用) > |
툇마루(縁側) > |
안정적(安全的) > |
절구통(臼) > |
합숙(合宿) > |
갯바위(磯) > |
후사(厚謝) > |
칫솔질(歯磨き) > |
판결문(判決文) > |
구조대(救助隊) > |
기혼자(既婚者) > |
변동(変動) > |
대책(対策) > |
경제교류(経済交流) > |
유도등(誘導灯) > |
단편 소설(短編小説) > |
게임(ゲーム) > |
함박눈(ぼたん雪) > |
복제 약품(ジェネリック医薬品) > |
끓는 물(熱湯) > |
분수(噴水) > |
폐지(廃紙) > |
신중론(慎重論) > |