「促すこと」は韓国語で「촉구」という。
|
![]() |
・ | 암거래에 관여하지 않도록 전 사원에게 주의를 촉구하고 있습니다. |
闇取引に関与しないよう、全社員に注意を促しています。 | |
・ | 위원장은 미국의 동맹국인 일본과 한국의 관계개선을 촉구했습니다. |
委員長は、アメリカの同盟国である日本と韓国の関係改善を強く求めました。 | |
・ | 리더는 팀을 고무해서 전력을 다하도록 촉구했습니다. |
リーダーはチームを鼓舞して全力を尽くすように促しました。 | |
・ | 경찰은 확성기로 주의를 촉구했다. |
警察は拡声器で注意を促した。 | |
・ | 코로나의 기원에 대한 조사를 촉구했다. |
コロナウイルスの起源に対する調査を促した。 | |
・ | 충실한 이행을 촉구하는 선언문을 채택했다. |
忠実な履行を求める宣言文を採択した。 | |
・ | 약속을 이행해 나갈 것을 촉구했다. |
約束を履行することを求めた。 | |
・ | 매니저는 팀에 일갈하며 목표를 향해 나아가라고 촉구했다. |
マネージャーはチームに一喝して、目標に向かって進むよう促した。 | |
・ | 경찰은 행인에게 일갈하고 보도를 걷도록 촉구했다. |
警官は通行人に一喝して、歩道を歩くよう促した。 | |
・ | 서평은 독자에게 책 구입을 촉구하는 매력적인 요소를 강조하고 있습니다. |
書評は、読者に本の購入を促すような魅力的な要素を強調しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
촉구하다(チョックハダ) | 促す、求める、呼びかける |
촉구되다(チョックデダ) | 促される |
개정을 촉구하다(ケジョンウル チョックハダ) | 改定を迫る |
주의를 촉구하다(チュイルル チョックハダ) | 注意を促す |
윤달(閏月) > |
막노동판(荒仕事の場所) > |
즉석사진기(インスタントカメラ) > |
방어벽(防護壁) > |
동거녀(同居の女) > |
장려(奨励) > |
염주(数珠) > |
석탄(石炭) > |
개최(開催) > |
극대화(極大化) > |
독립(独立) > |
농축(濃縮) > |
망중한(忙中閑) > |
부대 비용(付帯費用) > |
고수익(高収入) > |
가능성(可能性) > |
중(中) > |
새살(肉芽) > |
알거지(無一文の乞食) > |
독사(毒蛇) > |
대보름(陰暦1月15日) > |
백일장(作文コンテスト) > |
비상 연락망(緊急連絡網) > |
카드키(カードキー) > |
아동 서적(児童書) > |
띠(生まれ年) > |
피시방(ネットカフェ) > |
청소년기(青少年期) > |
일거리(仕事) > |
허공(虚空) > |