「促すこと」は韓国語で「촉구」という。
|
・ | 암거래에 관여하지 않도록 전 사원에게 주의를 촉구하고 있습니다. |
闇取引に関与しないよう、全社員に注意を促しています。 | |
・ | 위원장은 미국의 동맹국인 일본과 한국의 관계개선을 촉구했습니다. |
委員長は、アメリカの同盟国である日本と韓国の関係改善を強く求めました。 | |
・ | 리더는 팀을 고무해서 전력을 다하도록 촉구했습니다. |
リーダーはチームを鼓舞して全力を尽くすように促しました。 | |
・ | 경찰은 확성기로 주의를 촉구했다. |
警察は拡声器で注意を促した。 | |
・ | 코로나의 기원에 대한 조사를 촉구했다. |
コロナウイルスの起源に対する調査を促した。 | |
・ | 충실한 이행을 촉구하는 선언문을 채택했다. |
忠実な履行を求める宣言文を採択した。 | |
・ | 약속을 이행해 나갈 것을 촉구했다. |
約束を履行することを求めた。 | |
・ | 매니저는 팀에 일갈하며 목표를 향해 나아가라고 촉구했다. |
マネージャーはチームに一喝して、目標に向かって進むよう促した。 | |
・ | 경찰은 행인에게 일갈하고 보도를 걷도록 촉구했다. |
警官は通行人に一喝して、歩道を歩くよう促した。 | |
・ | 서평은 독자에게 책 구입을 촉구하는 매력적인 요소를 강조하고 있습니다. |
書評は、読者に本の購入を促すような魅力的な要素を強調しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
촉구하다(チョックハダ) | 促す、求める、呼びかける |
촉구되다(チョックデダ) | 促される |
주의를 촉구하다(チュイルル チョックハダ) | 注意を促す |
개정을 촉구하다(ケジョンウル チョックハダ) | 改定を迫る |
빙판(氷上) > |
방호복(防護服) > |
귀재(鬼才) > |
상한선(上限線) > |
쓰레기통(ごみ箱) > |
송장(死骸) > |
패거리(輩) > |
정석(定石) > |
며칠(何日) > |
애송이(若造) > |
인간관계(人間関係) > |
익일(次の日) > |
역(駅) > |
옷자락(衣の裾) > |
관혼상제(冠婚葬祭) > |
연휴(連休) > |
마음먹기(心構え) > |
마술사(マジシャン) > |
지난봄(昨年の春) > |
전환사채(転換社債) > |
성지(聖地) > |
엽사(猟師) > |
오락(娯楽) > |
땅덩어리(国土) > |
이면 합의(裏合意) > |
쌍곡선(双曲線) > |
접전(接戦) > |
라임(ライム) > |
백방(いろいろな手段) > |
항공(航空) > |