「ポケット」は韓国語で「주머니」という。
|
![]() |
・ | 주머니에 손을 넣다. |
ポケットに手を入れる。 | |
・ | 주머니에서 스마트폰을 꺼내다. |
ポケットからスマホを取り出す。 | |
・ | 그는 지갑을 주머니에서 꺼냈다. |
彼は財布をポケットから取り出した。 | |
・ | 바지 주머니에 손을 넣었다. |
ズボンのポケットに手を入れた。 | |
・ | 그는 휴대전화를 주머니에서 꺼냈다. |
彼は携帯電話をポケットから取り出した。 | |
・ | 주머니가 넉넉할 때 가족과 여행을 가려고 한다. |
懐が暖かい時期に、家族と旅行に行こうと思う。 | |
・ | 주머니가 넉넉하면 생활도 풍요롭게 느껴진다. |
懐が暖かいと、生活も豊かに感じる。 | |
・ | 주머니가 넉넉해지면 마음에도 여유가 생긴다. |
懐が暖かくなると、心にも余裕ができる。 | |
・ | 그는 주머니가 넉넉해서 어려울 때마다 항상 도와준다. |
彼は懐が暖かいから、困った時にはいつも助けてくれる。 | |
・ | 최근 주머니가 넉넉해져서 조금 사치를 해보려고 한다. |
最近、懐が暖かくなってきたので、少し贅沢をしてみよう。 | |
・ | 이번 달은 예기치 않은 지출이 많아서 주머니가 가볍다. |
今月は予定外の支出が多くて、お金が少ない。 | |
・ | 이 등산 배낭에는 특별한 주머니가 있습니다. |
この登山リュックには特別なポケットがあります。 | |
・ | 옆집 아주머니가 오셨어요. |
隣のおばさんが来ましたたよ。 | |
・ | 그는 상의 주머니에 지갑을 넣었다. |
彼はトップスのポケットに財布を入れた。 | |
・ | 그는 상의 주머니에서 휴대전화를 꺼냈다. |
彼はトップスのポケットから携帯電話を取り出した。 | |
올이 풀리다(裾などがほつれる) > |
에이라인(Aライン) > |
팬티(パンツ) > |
프리사이즈(フリーサイズ) > |
옷맵시(着こなし) > |
수선하다(修繕する) > |
바지를 입다(ズボンを履く) > |
겨울옷(冬服) > |
매무새(身なり) > |
윈드브레이커(ウィンドブレイカー) > |
장갑(手袋) > |
나들이옷(よそ行きの服) > |
거들(ガードル) > |
고름(結び紐) > |
수영복(水着) > |
스타킹(ストッキング) > |
비옷(レインコート) > |
봄옷(春服) > |
가디건(カーディガン) > |
스키니(スキニー) > |
벨트(ベルト) > |
얼짱 패션(オルチャンのファッション.. > |
탱크탑(タンクトップ) > |
사제복(司祭服) > |
사사 사이즈(XSサイズ) > |
이음매(つなぎ目) > |
패딩 점퍼(ダウンジャケット) > |
반바지(半ズボン) > |
입어 보다(着てみる) > |
입어 봐도 돼요?(試着してもよいで.. > |