「へそくりを持つ」は韓国語で「딴 주머니를 차다」という。
|
・ | 아내 몰래 딴 주머니를 찼다. |
妻に内緒でお金を用意した。 |
뒷돈(裏金) > |
기탁금(寄託金) > |
웃돈(追い金) > |
화폐(貨幣) > |
백 원(百ウォン) > |
낭비벽(浪費癖) > |
보석금(保釈金) > |
푼돈(小銭) > |
십 원(十ウォン) > |
어치(分) > |
엔화(円貨) > |
조폐국(造幣局) > |
오천 원(五千ウォン) > |
돈이 돌다(お金が回る) > |
수억(数億) > |
교부금(交付金) > |
분담금(分担金) > |
오천 원권(五千円券) > |
격려금(激励金) > |
잔돈(小銭) > |
원(ウォン) > |
피 같은 돈(血の出るような金) > |
할부금(分割金) > |
구지폐(旧紙幣) > |
일 원(一ウォン) > |
수십억(数十億) > |
공탁금(供託金) > |
오백 원짜리(五百ウォン玉) > |
착수금(手付金) > |
파운드(ポンド) > |