![]() |
・ | 봉투에 넣어 드릴까요? |
袋に入れてあげましょうか。 | |
・ | 봉투에 넣어주세요. |
袋に入れてください。 | |
・ | 봉투 겉에 주소를 써 주세요. |
封筒の表に住所を書いてください。 | |
・ | 우체국에 가면 봉투를 살 수 있다. |
郵便局に行けば、封筒を買うことができる。 | |
・ | 그는 편지를 봉투에 넣고 우표를 붙였습니다. |
彼は手紙を封筒に入れて、切手を貼りました。 | |
・ | 봉투 안에는 깜짝 선물이 들어 있었다. |
封筒の中には驚きのプレゼントが入っていた。 | |
・ | 그 봉투는 개봉되지 않은 것 같아요. |
その封筒は開封されていないようです。 | |
・ | 그녀는 봉투를 열고 내용물을 확인했습니다. |
彼女は封筒を開けて中身を確認しました。 | |
・ | 이 봉투에는 중요한 서류가 들어 있습니다. |
この封筒には重要な書類が入っています。 | |
・ | 봉투에 주소를 쓰고 우표를 붙입시다. |
封筒に住所を書いて、切手を貼りましょう。 | |
・ | 그는 봉투에 편지를 넣어 우편함에 투함했습니다. |
彼は封筒に手紙を入れて、ポストに投函しました。 | |
・ | 이 봉투에는 회신용 봉투가 동봉되어 있습니다. |
この封筒には返信用が同封されています。 | |
・ | 그는 봉투를 손에 들고 우체국에 갔습니다. |
彼は封筒を手に持って、郵便局に行きました。 | |
・ | 돈봉투를 예쁘게 꾸며서 선물했다. |
現金封筒をきれいに飾って贈った。 | |
・ | 돈봉투에 축의금을 넣고 봉했다. |
現金封筒にお祝い金を入れて封をした。 | |
・ | 돈봉투가 준비되지 않아서 급하게 샀다. |
現金封筒が準備できていなかったので急いで買った。 | |
・ | 돈봉투에 이름을 적어야 한다. |
現金封筒に名前を書かなければならない。 | |
・ | 돈봉투에 축의금을 넣었다. |
お金を現金封筒に入れた。 | |
・ | 결혼식에 돈봉투를 준비했다. |
結婚式に現金封筒を準備した。 | |
・ | 부조금 봉투에 이름을 적었어요. |
ご祝儀袋に名前を書きました。 | |
・ | 비닐봉투를 너무 많이 사용하면 환경에 나쁜 영향을 미칩니다. |
ビニール袋を使いすぎると環境に悪い影響を与えます。 | |
・ | 이 가게에서는 비닐봉투를 무료로 제공합니다. |
この店ではビニール袋を無料で提供しています。 | |
・ | 비닐봉투는 여러 번 재사용할 수 있어요. |
ビニール袋を何回も再利用することができます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
돈봉투(トンボントゥ) | 現金封筒、お金が入った封筒 |
비닐봉투(ピニルボントゥ) | ビニール袋、買い物袋、レジ袋 |
종이봉투(チョンイボントゥ) | 紙袋 |
월급봉투(ウォルグプポントゥ) | 給料袋 |
쓰레기봉투(スレギボントゥ) | ゴミ袋 |
편지 봉투(ピョンジボントゥ) | 手紙の封、手紙の封筒 |
봉투에 담아 드릴까요?(ポントゥヘ タマドゥリルッカヨ) | 袋にお入れしましょうか |
샤프심(シャープペンシルの芯) > |
스카치테이프(セロハンテープ) > |
포스트잇(ポストイット) > |
칠판지우개(黒版消し) > |
연필심(鉛筆の芯) > |
고무줄(輪ゴム) > |
분필(チョーク) > |
주소록(住所録) > |
지구위(地球儀) > |
클리어 파일(クリアファイル) > |
보드마카(ボードマーカー) > |
크레파스(クレパス) > |
메모장(メモ帳) > |
필기구(筆記具) > |
연필 한 자루(鉛筆一本) > |
책갈피(しおり) > |
컴퍼스(コンパス) > |
풀(のり) > |
일기장(日記帳) > |
펀치(パンチ) > |
필통(筆箱) > |
커터칼(カッターナイフ) > |
호치키스(ホチキス) > |
매직펜(マジックペン) > |
노트(ノート) > |
그림물감(絵の具) > |
용지(用紙) > |
먹물(墨汁) > |
서류분쇄기(シュレッダー) > |
가위(ハサミ) > |