ホーム  > 表現と9品詞 > 名詞韓国語能力試験1・2級
사이とは
意味間、合間、間合い、暇、うち
読み方사이、sa-i、サイ
類義語
동안
간격
거리
겨를
말미
「間」は韓国語で「사이」という。
「間」の韓国語「사이」を使った例文
사이를 두다.
間合いを置く。
구름 사이로 아름다운 석양이 보였다.
雲の合間から、綺麗な夕陽が見えた。
캐비넷과 책상 사이에 쓰레기통이 있어요.
キャビネットと机の間にこみ箱があります。
못 본 사이에 많이 자랐구나.
見ない間にずいぶん大きくなったね。
그건 우리 둘 사이 문제야.
それは僕たち二人の間の問題だ。
내 마음이 두 남자 사이에서 흔들리기 시작했다.
僕の気持ちが二人の男の間で揺れ始めた。
지난 몇 년 사이에 갑자기 상황이 바뀌었다.
ここ数年の間に突然状況が変わった。
쇼핑 가신 사이에 어떤 남자 분이 찾아오셨습니다.
買い物に出かけている時に何とかという男の人が見えました。
나는 일하는 사이에 자주 휴식을 취한다.
私は仕事の合間に頻繁に休憩を取る。
오십 센티미터씩 사이를 두고 씨를 뿌리는 거예요.
50 センチずつ間を置いて種を蒔くんですよ。
편의점하고 은행 사이에 있어요.
コンビニと銀行の間にあります。
잠깐 사이에 비가 내리기 시작했다.
わずかな間に雨が降り始めた。
이 립스틱은 휴대하기 편리한 사이즈입니다.
この口紅は、持ち運びに便利なサイズです。
사이버 공격으로 서버가 무력화되었다.
サイバー攻撃でサーバーが無力化された。
시위대와 경찰 사이에 몸싸움이 있었다.
デモ隊と警察の間で乱闘があった。
오랜 친구 사이에도 다툼은 생긴다.
長年の友人同士でも争いは起こる。
사람 사이에 다툼이 없을 수는 없습니다.
人の間に争いが無いことはありません。
친구들 사이에서 편을 나누는 일이 생겼다.
友達の間で味方を分けることが起きた。
막역한 사이라서 서로를 잘 이해한다.
親しい間柄だからお互いをよく理解している。
우리는 막역한 사이여서 자주 만난다.
私たちは仲が良いのでよく会う。
막역한 사이이기 때문에 편하다.
親しい間柄なので楽だ。
그와 나는 막역한 사이이다.
彼と私は気兼ねしない関係だ。
「間」の韓国語「사이」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
사이다(サイダ) サイダー
사이비(サイビ) いんちき
사이렌(サイレン) サイレン、siren
사이(クサイ) その
사이트(サイトゥ) サイト
사이버(サイボ) サイバー
사이즈(サイジュ) サイズ、size
사이(パムサイ) 夜の、一晩中、夜中
사이다(サイダ) すっきり解決した状況、爽快感
사이(ヨサイ) 最近、この頃、近頃
사이트(ウェブッサイトゥ) ウェブサイト、WEBサイト
사이클론(サイクルロン) サイクロン、cyclone
사이트(エクサイトゥ) EXCITE
사이클(リサイクル) リサイクル
사이언스(サイオンス) サイエンス、science
사이클링(サイクリン) サイクリング
사이동(インサイドン) 人事異動
사이좋다(サイチョタ) 仲が良い、親しい、仲良い
사이에(クサイエ) その
사이드(インサイドゥ) インサイド
사이시옷(サイシオッ) サイシオッ
부부 사이(プブサイ) 夫婦の仲、夫婦仲
사이사이에(サイサイエ) に、暇暇に
만남사이트(マンナムサイトゥ) 出会い系サイト
쓰리사이즈(スリサイジュ) スリーサイズ
엑서사이즈(エクソサイジュ) エクササイズ
프리사이즈(プリサイジュ) フリーサイズ
포털사이트(ポトルサイトゥ) ポータルサイト、portal site
오프사이드(オプサイドゥ) オフサイド、offside
아웃사이드(アウッサイドゥ) アウトサイド
名詞の韓国語単語
보급(普及)
>
빈사 상태(瀕死状態)
>
비(費)
>
이과(理系)
>
의사소통(意思疎通)
>
장지(葬地)
>
보호시설(保護施設)
>
비행기(飛行機)
>
비닐(ビニール)
>
채무(債務)
>
높이(高さ)
>
음모론(陰謀論)
>
선술집(居酒屋)
>
도그마(独断)
>
궐위(欠位)
>
설문지(設問紙)
>
박격포(迫撃砲)
>
체인(チェーン)
>
트럼펫(トランペット)
>
연간 강수량(年間降水量)
>
동틀 녘(明け方)
>
사료(史料)
>
임금(君主)
>
형용(形容)
>
사령(司令)
>
손가락(指)
>
빗물(雨水)
>
종반(終盤)
>
추상(抽象)
>
불문(不問)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ