「全般的」は韓国語で「전반적」という。
|
・ | 양국의 현안을 전반적으로 협의했다. |
両国の懸案を全般的に協議した。 | |
・ | 이 서류는 프로젝트의 전반적인 개요를 제공하고 있습니다. |
この書類は、プロジェクトの全般的な概要を提供しています。 | |
・ | 그의 의견은 회의의 전반적인 방향을 보여줍니다. |
彼の意見は、会議の全般的な方向性を示しています。 | |
・ | 이 계획은 조직의 전반적인 목표에 적합합니다. |
このプランは、組織の全般的な目標に適合しています。 | |
・ | 이 연구는 교육 제도의 개선에 관한 전반적인 접근법을 제안하고 있습니다. |
この研究は、教育制度の改善に関する全般的なアプローチを提案しています。 | |
・ | 이 조사는 시민들의 전반적인 의견을 반영하고 있습니다. |
この調査は、市民の全般的な意見を反映しています。 | |
・ | 그의 제안은 경제의 전반적인 안정을 향상시키는 것을 목표로 하고 있습니다. |
彼の提案は、経済の全般的な安定を向上させることを目指しています。 | |
・ | 그 법률은 시민의 안전을 보호하기 위한 전반적인 규제를 제공하고 있습니다. |
その法律は、市民の安全を保護するための全般的な規制を提供しています。 | |
・ | 이 트레이닝 프로그램은 스포츠의 전반적인 능력을 향상시키는 것을 목표로 하고 있습니다. |
このトレーニングプログラムは、スポーツの全般的な能力を向上させることを目指しています。 | |
・ | 아들에게 회사의 전반적인 실무를 맡겼다. |
息子に会社の全般的な実務を任せた。 | |
・ | 조직의 전반적 개편을 단행할 것이다. |
組織の全般的な改編を断行するつもりだ。 | |
・ | 수출 회복세가 전반적인 경제 회복 및 성장에 기여하고 있다. |
輸出の回復傾向が全般的な経済回復および成長に寄与している。 | |
・ | 델타변이 확산 영향을 감안해 주요 선진국의 전반적인 성장 전망을 하향 조정했다 |
デルタ株拡散の影響を反映し、主要先進国の全般的な成長率見通しを下向修正した |
재밋거리(面白いネタ) > |
티켓(チケット) > |
전산실(電算室) > |
읍성(邑城) > |
포장 김치(パックキムチ) > |
권위(権威) > |
중병(重い病気) > |
선봉장(先鋒将) > |
공화당(共和党) > |
절멸(絶滅) > |
일용잡화(日用雑貨) > |
학업(学業) > |
편향(偏向) > |
연날리기(凧揚げ) > |
제값(それ相応の価格) > |
방울(滴) > |
자석(磁石) > |
대대(大隊) > |
적극적(積極的) > |
초선(初選) > |
대량 생산(大量生産) > |
무리수(やり過ぎ) > |
비하(卑下) > |
지문 인식(指紋認証) > |
폐허(廃墟) > |
염치(廉恥) > |
일생(一生) > |
유색 인종(有色人種) > |
수재(秀才) > |
보탬(助け) > |