![]() |
・ | 아이가 한 살이 되었습니다. |
子どもが1歳になりました。 | |
・ | 한 살 반까지는 대부분의 아이들이 걸을 수 있게 됩니다. |
1 歳半までには、ほとんどの子が歩くようになります。 | |
・ | 한 살이라도 어렸을 때 좋은 습관을 갖게 하는 것이 중요합니다. |
一歳でも若かったとき、良い習慣を持つようにするのが大事です。 | |
・ | 음식 생산 과정에서 불필요한 살생을 줄일 방법이 검토되고 있습니다. |
食物の生産過程で、無駄な殺生を減らす方法が検討されています。 | |
・ | 생태계를 보호하기 위해서는 불필요한 살생을 줄여야 합니다. |
生態系を守るためには、無駄な殺生を減らさなければなりません。 | |
・ | 동물을 사랑하는 마음에서 불필요한 살생을 피하도록 하고 있습니다. |
動物を愛する心から、無駄な殺生を避けるようにしています。 | |
・ | 불필요한 살생을 막기 위해 식재료 선택에 신경을 쓰고 있습니다. |
無駄な殺生を防ぐため、食材選びに気をつけています。 | |
・ | 전쟁은 불필요한 살생을 일으키고 비극만을 낳습니다. |
戦争は無駄な殺生を引き起こし、悲劇を生むだけです。 | |
・ | 환경 보호를 위해 불필요한 살생을 피해야 합니다. |
環境保護のため、無駄な殺生を避けるべきです。 | |
・ | 자연스러운 느낌을 최대한 살린 점이 돋보인다. |
自然な感じを最大限に生かしたことが目立つ。 | |
・ | 손 세정에는 알콜을 포함한 살균제를 사용하는 것이 일반적입니다. |
手指消毒には、アルコールを含む殺菌剤を使用することが一般的です。 | |
・ | 육회는 소고기의 감칠맛을 최대한 살리는 요리입니다. |
ユッケは牛肉の旨味を最大限に引き出す料理です。 | |
・ | 구차한 살림 |
貧しい暮らし | |
몸살(体調不良) > |
위탁 생산(委託生産) > |
노림수(狙い) > |
영결식(告別式) > |
법(もの) > |
풀(のり) > |
마력(馬力) > |
때문(せい) > |
피부색(肌色) > |
애호가(愛好家) > |
산천어(ヤマメ) > |
캣취(キャッチ) > |
디지털 기술(デジタル技術) > |
외교(外交) > |
구축(駆逐) > |
외국환(外国為替) > |
스웨덴(スウェーデン) > |
위로회(慰労会) > |
질감(質感) > |
다한증(多汗症) > |
저장(貯蔵) > |
대접(平たい食器) > |
소나기구름(入道雲) > |
부유(富裕) > |
성과주의(成果主義) > |
습관화(習慣化) > |
군자금(軍資金) > |
지하(地下) > |
감정사(鑑定士) > |
휴관(休館) > |