「円滑」は韓国語で「원활」という。
|
![]() |
・ | 그가 장단을 맞춰 준 덕분에 대화가 원활하게 진행되었다. |
彼が調子を合わせてくれたおかげで、会話がスムーズに進んだ。 | |
・ | 말주변이 좋은 사람은 대화를 원활하게 진행할 수 있다. |
話がうまい人は、会話をスムーズに進めることができる。 | |
・ | 회의는 원활하게 진행되어 물 흐르듯 했다. |
会議はスムーズに進み、水が流れるようだった。 | |
・ | 행사를 원활하게 진행하기 위해 스태프 전원이 손발을 맞췄다. |
イベントを円滑に運営するために、スタッフ全員が手足を合わせた。 | |
・ | 장의사의 진행이 능숙해서 원활하게 진행되었습니다. |
葬儀社の手際が良く、スムーズに進行しました。 | |
・ | 모두가 의좋게 모여서 회의는 매우 원활하게 진행되었다. |
みんなが睦まじく集まることで、会議はとても円滑に進んだ。 | |
・ | 보험 증서를 제시하면 사고 후 절차가 원활하게 진행됩니다. |
保険証書を提示することで、事故後の手続きがスムーズに進みます。 | |
・ | 유순한 태도가 다른 사람과의 관계를 원활하게 만든다. |
柔順な態度が、他人との関係をスムーズにする。 | |
・ | 고분고분한 성격은 직장에서의 인간관계를 원활하게 할 수 있다. |
従順な性格は、職場での人間関係を円滑にすることがある。 | |
・ | 지시대명사를 올바르게 사용하면 대화가 원활해진다. |
指示代名詞を正しく使うことで、会話がスムーズになる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
원활히(ウォンファルヒ) | 円滑に、スムーズに、順調に |
원활하다(ウォンハルハダ) | 円滑だ、滑らかだ、順調だ |
도술(道術) > |
청각(聴覚) > |
색소폰(サックス) > |
멘붕(メンタル崩壊) > |
명령(命令) > |
조바심(いらだち) > |
단(短) > |
정사각형(正方形) > |
우수(優秀) > |
빈혈(貧血) > |
과산화지질(過酸化脂質) > |
여럿(多数) > |
쓰레기차(ゴミ収集車) > |
점(店) > |
반경(半径) > |
쑥(よもぎ) > |
나라(国) > |
명언(名言) > |
인어(人魚) > |
잿빛(灰色) > |
밀(小麦) > |
기지국(基地局) > |
유니폼(ユニフォーム) > |
연어(サケ (鮭)) > |
전자상거래(電子商取引) > |
체제(体制) > |
항공권(航空券) > |
천둥(雷) > |
과소평가(過小評価) > |
인도(インド) > |