「暇」は韓国語で「겨를」という。
|
・ | 내 코가 석 자라서 다른 사람 일에 신경 쓸 겨를이 없다。 |
自分の問題が大きすぎて、他人のことに気を使う余裕がない。 | |
・ | 쌀겨를 이용한 미용법이 화제가 되고 있다. |
米ぬかを使った美容法が話題になっている。 | |
・ | 쌀겨를 요리에 사용하면 식이섬유가 늘어난다. |
米ぬかを料理に使うと、食物繊維が増す。 | |
・ | 쌀겨를 건조시켜 분말로 만들었다. |
米ぬかを乾燥させて粉末にした。 | |
・ | 쌀겨를 과자에 첨가하면 영양이 풍부해진다. |
米ぬかをお菓子に加えると栄養が豊富になる。 | |
・ | 쌀겨를 비료로 쓰면 식물이 잘 자란다. |
米ぬかを肥料として使うと、植物がよく育つ。 | |
・ | 쌀겨를 이용한 건강식품이 주목받고 있다. |
米ぬかを使った健康食品が注目されている。 | |
・ | 쌀겨를 비료로 쓰고 있다. |
米ぬかを肥料として使っている。 | |
・ | 퇴비, 부엽토, 쌀겨를 화단에 넣어 잘 섞었습니다 |
たい肥、腐葉土、米ぬかを花壇に入れて、よく混ぜました。 | |
・ | 바쁜 꿀벌은 슬퍼할 겨를이 없다. |
忙しいみつ蜂は悲しむ暇がない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
겨를도 없다(キョルルド オプッタ) | 暇もない、隙もない |
겨를이 없다(キョルミ オプッタ) | 暇がない、余裕がない |
숨 돌릴 겨를도 없다(スムトルリル キョルルド オプタ) | 息つく間もない |
한숨 돌릴 겨를도 없이(ハンスム トルリル キョルルド オプシ) | 一息つく暇もなく |
반칙(反則) > |
관동맥(冠動脈) > |
부존재(不存在) > |
낚시광(釣りマニア) > |
부음(訃音) > |
삼국지(三国志) > |
암흑(暗黒) > |
보편(普遍) > |
캥거루(カンガルー) > |
입금(入金) > |
수박(すいか) > |
회랑(回廊) > |
떡값(賄賂) > |
종잇장(紙一枚) > |
잡수입(雑収入) > |
친아버지(実の父) > |
종이(紙) > |
식사량(食事の量) > |
획기적(画期的) > |
물때(潮合い) > |
단체 손님(団体客) > |
면적(面積) > |
등호(イコール) > |
관현악단(管弦楽団) > |
입내(口臭) > |
한국말(韓国語) > |
국토교통부(国土交通部) > |
혈전(血栓) > |
운영(運営) > |
균(菌) > |