・ | 손님, 이쪽으로 오십시오. |
お客様、こちらの方にいらしてください。 | |
・ | 뒷자리에 손님이 오십니다. |
後ろの席にお客様がお越しです。 | |
・ | 오십 센티미터씩 사이를 두고 씨를 뿌리는 거예요. |
50 センチずつ間を置いて種を蒔くんですよ。 | |
・ | 오십 안팎의 숙녀를 만났다. |
そこそこの熟女に会った。 | |
・ | 오십 편의 영화를 보았습니다. |
五十本の映画を見ました。 | |
・ | 오십 개의 선물을 샀습니다. |
五十個のプレゼントを買いました。 | |
・ | 오십 개의 나라를 방문했습니다. |
五十の国を訪れました。 | |
・ | 오십 미터 수영했어요. |
五十メートル泳ぎました。 | |
・ | 오십 개의 주가 있습니다. |
五十の州があります。 | |
・ | 오십 마리의 새가 날고 있습니다. |
五十羽の鳥が飛んでいます。 | |
・ | 오십 통의 편지를 썼어요. |
五十通の手紙を書きました。 | |
・ | 오십 분 기다렸어요. |
五十分待ちました。 | |
・ | 오십 도의 열이 있습니다. |
五十度の熱があります。 | |
・ | 오십 킬로미터를 달렸습니다. |
五十キロを走りました。 | |
・ | 오십 개의 사과가 있습니다. |
五十個のリンゴがあります。 | |
・ | 오십 명의 참가자가 있습니다. |
五十人の参加者がいます。 | |
・ | 제 할아버지는 오십 년 동안 일하셨어요. |
私の祖父は五十年間働きました。 | |
・ | 오십 번째 생일 축하해! |
五十回目の誕生日おめでとう! | |
・ | 저는 오십 살입니다. |
私は五十歳です。 | |
・ | 백 점 만점의 시험에서 오십 점을 맞았다. |
100点満点の試験で50点を取った。 | |
・ | 어서 오십시요. |
いらっしゃいませ。 | |
・ | 사장님, 다녀오십시오. |
社長、行ってらっしゃいませ。 | |
・ | 어깨가 아파서 올라가지 않아. 혹시 오십견일지도 모르겠다. |
肩が痛くて上がらない。もしかして五十肩かもしれない。 | |
・ | 금혼식이란 결혼하고 오십 년이 된 부부가 결혼기념일을 축하는 것입니다. |
金婚式は、結婚して五十年たった夫婦が行う結婚記念日の祝いです。 | |
・ | 어서 오십시오. 몇 분이십니까? |
いらっしゃいません。何人様ですか。 | |
・ | 어제 서울에서 제 오십삼 회 대종상 수상식이 열렸습니다. |
昨日ソウルで第53回大鐘賞授賞式が行われました。 | |
・ | 오십 살이면 지천명으로 하늘의 이치를 안다고 한다. |
50歳は、知天命で天の理知を知るという。 | |
・ | 금쪽같은 애 둘을 두고 오십에 세상을 떴다. |
大事な子供2人を残し、50歳で世を去った。 | |
・ | 오십 개의 바퀴살이 바퀴 중심에 연결되어 있다. |
50個の輻が車輪中心につながっている。 |
1 |