・ |
어부들은 통을 사용해 물고기를 운반하고 있다. |
漁師たちは桶を使って魚を運んでいる。 |
・ |
부대 후방에서 보급 물자가 운반되어 왔다. |
部隊の後方から補給物資が運ばれてきた。 |
・ |
큰 짐을 운반하기 위해 짐꾼이 필요했다. |
大きな荷物を運ぶために、荷担ぎが必要だった。 |
・ |
그는 무거운 짐을 운반하는 짐꾼으로 일하고 있다. |
彼は重い荷物を運ぶ荷担ぎの仕事をしている。 |
・ |
이삿짐센터의 트럭이 짐을 운반하기 위해 도착했습니다. |
引越しセンターのトラックが荷物を運ぶために到着しました。 |
・ |
이삿짐센터에는 전문 직원이 있어서 짐 운반을 도와줍니다. |
引越しセンターにはプロのスタッフがいて、荷物の運搬を手伝ってくれます。 |
・ |
초대형 컨테이너를 운반하고 있습니다. |
超大型のコンテナを運んでいます。 |
・ |
트레이는 식재료 운반에 편리합니다. |
トレイは、食材の持ち運びに便利です。 |
・ |
나무꾼이 자른 나무를 운반하는 트럭이 보입니다. |
木こりが切った木を運ぶトラックが見えます。 |
・ |
나방은 꽃가루를 운반하는 중요한 역할을 합니다. |
蛾は、花粉を運ぶ重要な役割を果たします。 |
・ |
스케이트보드를 운반할 가방을 찾고 있어요. |
スケートボードを持ち運ぶためのバッグを探しています。 |
・ |
정맥의 혈액은 체내의 항체를 운반합니다. |
静脈の血液は体内の抗体を運搬します。 |
・ |
정맥의 혈액은 몸의 각 부위에서 노폐물을 운반합니다. |
静脈の血液は体の各部位から老廃物を運びます。 |
・ |
건강한 동맥은 혈액을 효율적으로 운반합니다. |
健康な動脈は、血液を効率よく運搬します。 |
・ |
건강한 동맥은 혈액을 원활하게 운반합니다. |
健康な動脈は血液をスムーズに運びます。 |
・ |
대동맥은 심장에서 온몸으로 혈액을 운반하는 중요한 혈관입니다. |
大動脈は心臓から全身に血液を運ぶ重要な血管です。 |
・ |
이 의자는 조립식으로, 쉽게 운반할 수 있습니다. |
このイスは組み立て式で、簡単に持ち運べます。 |
・ |
벌목한 나무를 운반할 준비를 했어요. |
伐採した木を運び出す手配をしました。 |
・ |
중세 상인들은 교역로를 통해 물자를 운반하고 있었다. |
中世の商人は、交易路を通じて物資を運んでいた。 |
・ |
집기류를 운반하기 위해 트럭을 빌리다. |
什器類を運ぶためにトラックを借りる。 |
・ |
마대자루를 사용해 수확한 토마토를 운반했습니다. |
麻袋を使って収穫したトマトを運びました。 |
・ |
마대자루를 사용해 수확한 감자를 운반했습니다. |
麻袋を使って収穫したじゃがいもを運びました。 |
・ |
마대자루를 사용해 캠핑 음식을 운반하고 있어요. |
あの人は麻袋を使ってキャンプの食料を運んでいます。 |
・ |
마대자루를 사용해서 정원의 쓰레기를 운반하고 있다. |
あの人は麻袋を使って庭のごみを運び出している。 |
・ |
그는 마대자루를 사용하여 석탄을 운반했습니다. |
彼は麻袋を使って石炭を運びました。 |
・ |
대우조선해양은 선주로부터 LNG운반선 10척을 수주했다. |
大宇造船海洋は船主からLNG運搬船を10隻受注した。 |
・ |
들것을 사용하여 환자를 안전지대로 운반한다. |
担架を使って患者を安全地帯に運ぶ。 |
・ |
곤충은 식물의 꽃가루를 운반하는 중요한 역할을 한다. |
昆虫は植物の花粉を運ぶ重要な役割を果たしている。 |
・ |
벽돌을 운반하는 것은 힘들다. |
レンガを運ぶのは大変だ。 |
・ |
양동이를 사용하여 물을 운반하고 식물에 물을 줍니다. |
バケツを使って水を運んで、植物に水をやります。 |
・ |
그녀는 양동이로 진흙을 운반했습니다. |
彼女はバケツで泥を運びました。 |
・ |
물을 운반하기 위해 양동이를 사용합니다. |
水を運ぶためにバケツを使います。 |
・ |
해류가 플랑크톤을 운반합니다. |
海流がプランクトンを運びます。 |
・ |
꿀벌이 꿀을 운반하고 있습니다. |
ミツバチが蜜を運んでいます。 |
・ |
일벌은 꽃가루를 운반하는 역할이 있다. |
働きバチは花粉を運ぶ役割がある。 |
・ |
발전소에서 만들어지는 전기는 어떻게 운반되어 가정에 도달하나요? |
発電所で作られた電気は、どのように運ばれて家庭に届くのですか? |
・ |
탈곡한 쌀을 방앗간으로 운반합니다. |
脱穀した米を精米所に運びます。 |
・ |
사막에서는 바람이 모래를 운반하여 사구를 형성합니다. |
砂漠では風が砂を運んで、砂丘を形成します。 |
・ |
삼림에서 벌채된 목재는 제재소로 운반됩니다. |
森林から伐採された木材は製材所に運ばれます。 |
・ |
건설업에서는 건축 현장에서의 건설 작업이나 건자재 운반을 하는 노동자가 중요합니다. |
建設業では、建築現場での建設作業や建材の運搬をする労働者が重要です。 |
・ |
폐기물을 지역 소각 시설로 운반하여 처분해야 합니다. |
廃棄物を地域の焼却施設に運び、処分する必要があります。 |
・ |
그 지역의 어촌에서는 어획물을 육지로 운반하기 위해 뗏목을 사용합니다. |
その地域の漁村では、漁獲物を陸地に運ぶために筏を使います。 |
・ |
높은 물가에서 강으로 뗏목을 던져 하류로 운반하는 작업이 진행됩니다. |
高い岸から川に筏を投げ入れ、下流へ運ぶ作業が行われます。 |
・ |
벌목한 목재를 운반하기 위해 뗏목이 조립됩니다. |
伐採した木材を運搬するために、筏が組み立てられます。 |
・ |
석탄이나 목재 등의 운반에 뗏목이 활용되고 있습니다. |
石炭や木材などの運搬に、筏が活用されています。 |
・ |
삼림 벌채 시에는 인력으로 목재를 운반합니다. |
森林伐採の際には、人力で木材を運び出します。 |
・ |
대리석을 운반하려면 인력이 필요합니다. |
大理石を運ぶのには、人力が必要です。 |
・ |
차가 고장났을 때는 인력으로 밀어 수리 공장까지 운반합니다. |
車が故障したときには、人力で押して修理工場まで運びます。 |
・ |
그 건설 현장에서는 크레인이 아닌 인력으로 재료를 운반하고 있습니다. |
その建設現場では、クレーンではなく人力で材料を運搬しています。 |
・ |
개미는 자신보다 더 큰 먹이를 운반해 오기도 합니다. |
アリは、自分より大きなエサを運んでくることもあります。 |