![]() |
・ | 주차장은 건물 뒤편에 위치한다. |
駐車場は建物の裏側に位置する。 | |
・ | 도서관은 시청 옆에 위치한다. |
図書館は市役所の隣に位置する。 | |
・ | 소나는 원래 잠수함의 위치를 추적하기 위해서 만든 것입니다. |
ソナーは元々潜水艦の位置を追跡するために作られたものです。 | |
・ | 위치 정보를 파악하는 GPS 기능을 이용하기 시작했습니다. |
位置情報を把握するGPS 機能を利用し始まりました。 | |
・ | 어디 계신지 위치를 알려주세요. |
どこにいらっしゃるのか位置を教えてください。 | |
・ | 동대문시장의 위치는 어디예요? |
東大問市場の位置はどこですか? | |
・ | 양상추를 샌드위치에 끼우다. |
レタスをサンドイッチに挟む。 | |
・ | 양상추는 샌드위치에 넣으면 깔끔한 식감을 즐길 수 있습니다. |
レタスはサンドイッチに入れるとさっぱりとした食感が楽しめます。 | |
・ | 그 도시는 경도 180도의 자오선상에 위치해 있어요. |
その都市は経度180度の子午線上に位置しています。 | |
・ | 그 도시는 자오선상에 위치해 있어요. |
その都市は子午線上に位置しています。 | |
・ | 닌텐도 스위치는 대중문화에 침투하고 있습니다. |
ニンテンドースイッチは大衆文化に浸透しています。 | |
・ | 남아프리카 공화국은, 아프리카 대륙의 최남단에 위치하는 나라이다. |
南アフリカ共和国は、アフリカ大陸の最南端に位置する国である。 | |
・ | 그 마을은 산기슭에 위치해 있어요. |
その町は山の麓に位置しています。 | |
・ | 그 작은 마을은 산기슭에 위치해 있어요. |
その小さな町は山のふもとに位置しています。 | |
・ | 이 지역은 녹음이 우거진 산맥의 경사면에 위치해 있습니다. |
この地域は緑豊かな山脈の斜面に位置しています。 | |
・ | 그 작은 마을은 산맥 기슭에 위치해 있어요. |
その小さな町は山脈のふもとに位置しています。 | |
・ | 브로콜리 새싹은 샐러드나 샌드위치에 사용됩니다. |
ブロッコリースプラウトはサラダやサンドイッチに使われます。 | |
・ | 오이를 껍질째 슬라이스해서 샌드위치에 넣는다. |
キュウリを皮ごとスライスしてサンドイッチに入れる。 | |
・ | 샌드위치에 머스터드 시럽을 뿌렸어요. |
サンドイッチにマスタードシロップをかけました。 | |
・ | 그 장소의 위치가 분명치 않다. |
その場所の位置がはっきりしない。 | |
・ | 불상은 절의 중심에 위치하고 있습니다. |
仏像は寺の中心に位置しています。 | |
・ | 유럽 대륙의 최서단에 위치하는 포르투갈은 이웃 스페인과 함께 긴 역사를 가진 나라입니다. |
ヨーロッパ大陸の最西端に位置するポルトガルは、お隣スペインと共に長い歴史を持つ国です。 | |
・ | 벨기에의 수도 브뤼셀은 벨기에의 중심에 위치하고 있는 최고의 관광명소이다. |
ベルギーの首都ブリュッセルは、ベルギーの中心に位置し、一番の観光名所である。 | |
・ | 칠레는 남아메리카 대륙 남서부에 위치한 공화제 국가이다. |
チリは、南アメリカ大陸南西部に位置する共和制国家である。 | |
・ | 사우디아리바아의 수도는 리야드이며, 중동 서아시아에 위치한 절대군주제 국가입니다. |
サウジアラビの首都はリヤドで、中東・西アジアに位置する絶対君主制国家です。 | |
・ | 북경은 중국의 수도이며, 중국 화베이 중앙에 위치합니다. |
北京は中国の首都であり、中国の華北中央に位置します。 | |
・ | 스페인의 수도 마드리드는 나라의 중앙에 위치하며, 경제 문화 역사의 중심지이다. |
スペインの首都マドリードは、国のほぼ中央に位置し、経済、文化、歴史の中心地ともなっています。 | |
・ | 베를린은 독일 북동부에 위치하며, 독일의 수도이기도 하며 최대의 인구를 자랑합니다. |
ベルリンはドイツ北東部に位置し、ドイツの首都でもあり最大の人口を誇ります。 | |
・ | 포수는 야구 수비 위치 중에서도 꽤 이질적인 포지션이라 할 수 있습니다. |
キャッチャーは、野球の守備位置の中でもかなり異質なポジションと言えます。 | |
・ | 관공서 건물은 지역의 중심에 위치해 있는 경우가 많다. |
役所の建物は地域の中心に位置していることが多い。 | |
・ | 이 장소는 교통의 요충지로서 전략적인 위치에 있습니다. |
この場所は交通の要所として戦略的な位置にあります。 | |
・ | 그 가정집은 조용한 주택가에 위치해 있다. |
その民家は静かな住宅街に位置している。 | |
・ | GPS가 위치 정보를 감지하여 내비게이션을 시작합니다. |
GPSが位置情報を感知してナビゲーションを開始します。 | |
・ | 그 작은 마을은 인적이 드문 곳에 위치해 있어요. |
その小さな村は人通りの少ない場所に位置しています。 | |
・ | 그 가게는 인적이 드문 모퉁이에 위치해 있습니다. |
その店は人通りの少ない角に位置しています。 | |
・ | 그 가게는 후미진 모퉁이에 위치해 있습니다. |
その店は人通りの少ない角に位置しています。 | |
・ | 그 작은 마을은 후미진 곳에 위치해 있어요. |
その小さな村は人通りの少ない場所に位置しています。 | |
・ | 그 앱은 실시간으로 위치 정보를 제공합니다. |
そのアプリはリアルタイムで位置情報を提供します。 | |
・ | 절은 조용한 산간에 위치하고 있습니다. |
お寺は静かな山間に位置しています。 | |
・ | 빵집에서 산 샌드위치는 푸짐하고 만족스러워요. |
パン屋で買ったサンドイッチはボリュームがあって満足です。 | |
・ | 그릴 치즈와 베이컨 샌드위치를 먹었다. |
グリルチーズとベーコンのサンドイッチを食べた。 | |
・ | 빵집에서 햄과 치즈 샌드위치를 샀다. |
パン屋でハムとチーズのサンドイッチを買った。 | |
・ | 점심으로 샌드위치를 만들었다. |
ランチにサンドイッチを作った。 | |
・ | 빵집 샌드위치는 재료가 듬뿍 들어 있어요. |
パン屋のサンドイッチは具材がたっぷり入っています。 | |
・ | 침대의 위치를 바꾸다. |
ベッドの位置を変える。 | |
・ | 가스레인지 점화 스위치가 고장났습니다. |
ガスレンジの点火スイッチが壊れています。 | |
・ | 로봇 팔은 운반물의 위치를 정확하게 제어합니다. |
ロボットのアームは運搬物の位置を正確に制御します。 | |
・ | 스위치 박스를 방수했기 때문에 우천 시에도 전기를 사용할 수 있다. |
スイッチボックスを防水したので、雨天時にも電気が使える。 | |
・ | 그는 삼각형 샌드위치를 만들었습니다. |
彼は三角形のサンドイッチを作りました。 | |
・ | 서양화의 역사는 예술사에서도 중요한 위치를 차지하고 있다. |
西洋画の歴史は芸術史の中でも重要な位置を占めている。 |