【위치】の例文_2
<例文>
・
고래는 먹이사슬의 정점에
위치
하고 있다.
クジラは食物連鎖の頂点に位置している。
・
일본은 러시아 아래에
위치
하고 있다.
日本はロシアの下に位置している。
・
별자리 배치는 지구상의 관측자의
위치
에 따라 달라집니다.
星座の配置は、地球上の観測者の位置によって異なります。
・
바구니에 샌드
위치
와 주스를 담았습니다.
かごにサンドイッチとジュースを詰めました。
・
건설업은 경제의 기둥으로서 중요한
위치
를 차지하고 있습니다.
建設業は経済の柱として重要な位置を占めています。
・
GPS 추적기가
위치
변화를 감지했습니다.
GPSトラッカーが位置の変化を感知しました。
・
요새는 전략적으로 중요한
위치
에 세워져 있습니다.
要塞は戦略的に重要な位置に建てられています。
・
구조대는 무전기 소리를 포착하고
위치
를 특정했습니다.
救助隊は無線機の音を捕捉し、位置を特定しました。
・
그는 샌드
위치
에 햄과 콩을 끼워 먹습니다.
彼はサンドイッチにハムと豆を挟んで食べます。
・
시장에서 확고한
위치
를 점하다.
市場で確固とした位置を占める。
・
홈 파티에서 햄 샌드
위치
를 제공합니다.
ホームパーティーでハムのサンドイッチを提供します。
・
풍수지리에서는 토지의 물의 흐름이나 호수의
위치
가 중요합니다.
地理風水では、土地の水の流れや湖の位置が重要です。
・
보리는 곡물 중에서도 중요한
위치
를 차지하고 있습니다.
麦は穀物の中でも重要な位置を占めています。
・
보리는 곡물 중에서도 중요한
위치
를 차지하고 있습니다.
麦は穀物の中でも重要な位置を占めています。
・
호위함이 함대의 중앙에
위치
합니다.
護衛艦は船団の中心に位置しています。
・
구조대는 조난자의
위치
를 파악하고 구조하러 향했습니다.
レスキュー隊は遭難者の位置を特定し、救助に向かいました。
・
도매는 상품의 유통 과정에서 생산자와 소매의 중간에
위치
해서 경제 활동을 합니다.
卸売は、商品流通の過程で、生産者と小売の中間に位置して経済活動を行います。
・
여성의 배란일은 보통 월경 주기의 중간에
위치
합니다.
女性の排卵日は通常、月経周期の中間に位置します。
・
어장의
위치
와 상황에 따라 어획되는 물고기의 종류와 양이 달라집니다.
漁場の位置や状況によって、漁獲される魚の種類や量が異なります。
・
나가노는 신슈 지방에
위치
하여 자연이 풍부한 지역입니다.
長野は信州地方に位置し、自然豊かな地域です。
・
오키나와는 일본의 최남단에
위치
하고, 아름다운 바다와 열대의 자연이 펼쳐져 있습니다.
沖縄は日本の最南端に位置し、美しい海や熱帯の自然が広がっています。
・
나가사키는 규슈의 서부에
위치
하고, 역사적인 거리 풍경이 남아 있는 도시입니다.
長崎は九州の西部に位置し、歴史的な街並みが残る都市です。
・
요코하마는 가나가와현에
위치
하고 있으며, 도쿄만에 접한 도시입니다.
横浜は神奈川県に位置し、東京湾に面した都市です。
・
나고야는 아이치현에
위치
한 중부 지방의 중심 도시입니다.
名古屋は愛知県に位置し、中部地方の中心都市です。
・
후쿠오카는 규슈의 중심에
위치
하여 활기찬 도시입니다.
福岡は九州の中心に位置し、活気あふれる都市です。
・
에어컨 전원 스
위치
를 끄다.
エアコンの電源スイッチは切る。
・
내일부터 샌드
위치
휴일입니다.
明日から 飛び石連休となります。
・
목요일이 공휴일인 이번 주말은 샌드
위치
휴일입니다!
木曜日が祝日の今週末は飛び石連休です!
・
자주색은 빨간색과 보라색 사이에
위치
한 색을 가리킵니다.
赤紫色は、赤と紫の間に位置する色をさします。
・
돈을 찾고 싶은데 은행
위치
좀 가르쳐 주세요.
お金を下ろしたいので、銀行の場所を教えてください。
・
상류층은 사회적으로 상층에
위치
한 계층으로 이루어진 계급입니다.
上流階級は、社会的に上層に位置する階層から成る階級です。
・
해왕성은 태양계 혹성 중에서도 가장 먼 곳에
위치
한다.
海王星は、太陽系の惑星の中では最も遠い位置にある。
・
우리 집은 은행 맞은편에
위치
하고 있습니다.
我が家は銀行の向かいに位置しています。
・
그 교회는 도시의 외곽에
위치
한다.
その教会は都市の外郭に位置する。
・
안드로메다 은하는 지구에서 약 250만 광년 거리에
위치
해 있다.
アンドロメダ銀河は、地球から約250万光年の距離に位置している。
・
밥솥에 쌀을 넣었는데 스
위치
를 켜는 것을 잊고 있었다.
炊飯器にお米を入れたのにスイッチを入れ忘れていた。
・
스
위치
하나로 손쉽게 밥을 지을 수 있는 전기 밥솥.
スイッチ一つで、手軽にご飯が炊ける炊飯器。
・
스
위치
를 끄다.
スイッチを切る。
・
스
위치
를 켜다.
スイッチを入れる。
・
스
위치
를 누르다.
スイッチを押す。
・
상위에
위치
하다.
上位に位置する。
・
프레임 속에서 피사체를 어느 정도의 크기,
위치
, 각도로 비출 것인가라는 구성을 구도라한다.
フレームの中で被写体をどの大きさ・位置・角度で映すのかという構成を構図という。
・
한국은 아시아 대륙의 북동부에
위치
하고 있습니다.
韓国はアジア大陸の北東部に位置しています。
・
절편은 축과의 교차
위치
를 표시합니다.
切片は軸との交差位置を示します。
・
간은 배의 오른쪽 위에
위치
한 몸에서 가장 큰 장기다.
肝臓はお腹の右上に位置する体の中で最も大きな臓器である。
・
정치망 어업이란, 일정한 수면에 어구를 정해진
위치
에 놓고 진행하는 어업을 말한다.
定置網漁業とは、一定の水面に漁具を定置して営む漁業をいう。
・
정확한
위치
를 밝혀내다.
正確な位置を突き止める。
・
전봇대의 일련번호를 활용해
위치
를 알릴 수 있다.
電柱の連番を活用し、居場所を知らせることができる。
・
핀란드는 북유럽 발트해 연안에
위치
한다.
フィンランドは北ヨーロッパのバルト海沿岸に位置する。
・
중도좌파 보다 훨씬 오른쪽에 치우쳐
위치
하는 극우 세력이 있다.
中道右派よりもっと右寄りに位置する極右勢力にある。
1
2
3
4
(
2
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ