![]() |
・ | 눈대중으로 대충 위치를 정했다. |
目測で大体の位置を決めた。 | |
・ | 그는 샌드위치에 마요네즈를 뿌리는 걸 좋아한다. |
彼はサンドイッチにマヨネーズをかけるのが好きだ。 | |
・ | 샌드위치에 마요네즈를 듬뿍 발랐다. |
サンドイッチにマヨネーズをたっぷり塗った。 | |
・ | 구약 성경에서 십계명은 하나님과 인간 사이의 계약의 상징으로 위치하고 있다. |
旧約聖書の中で、十戒は神と人間との契約の象徴として位置付けられています。 | |
・ | 동경 90도 위치는 인도양 근처에 있어요. |
東経90度の位置はインド洋の近くです。 | |
・ | 도쿄는 동경 139도에 위치하고 있어요. |
東京は東経139度に位置しています。 | |
・ | 이 회사는 업계 최정상에 위치하고 있습니다. |
この会社は業界のトップクラスに位置しています。 | |
・ | 견인포의 위치 선정은 전술적으로 매우 중요합니다. |
牽引砲の位置取りは、戦術的に非常に重要です。 | |
・ | 토마토를 얇게 썰어서 샌드위치에 넣는다. |
トマトを薄切りにして、サンドイッチに挟む。 | |
・ | 이 회사는 독보적인 위치에 있어요 |
この会社は独歩的な位置にあります。 | |
・ | 지구의 좌표를 사용하여 위치를 특정합니다. |
地球の座標を使って位置を特定します。 | |
・ | 컴퓨터는 좌표를 사용하여 물체의 위치를 계산합니다. |
コンピュータは座標を使って物体の位置を計算します。 | |
・ | 좌표에 의해 점의 위치를 표시한다. |
座標によって点の位置を表わす。 | |
・ | 이 도시는 남위 35도에 위치해 있습니다. |
この都市は南緯35度に位置しています。 | |
・ | 튀르키예는 동유럽과 서아시아에 위치해 있습니다. |
テュルキエは東ヨーロッパと西アジアに位置しています。 | |
・ | 흰살 생선 샌드위치는 점심에 딱 좋습니다. |
白身魚のサンドイッチは、ランチにぴったりです。 | |
・ | 풍향계는 공항의 활주로 위치를 결정할 때도 사용됩니다. |
風向計は、空港の滑走路の位置を決める際にも使われます。 | |
・ | 토지의 매매가는 위치에 따라 크게 다릅니다. |
土地の売買価格は、場所によって大きく異なります。 | |
・ | 연안국은 해상 교통에서 전략적으로 중요한 위치에 있습니다. |
沿岸国は海上交通において戦略的に重要な位置にあります。 | |
・ | 히말라야 산맥은 인도와 중국의 국경에 위치해 있습니다. |
ヒマラヤ山脈はインドと中国の国境に位置しています。 | |
・ | 모잠비크는 아프리카 대륙 남동부에 위치한다. |
モザンビークは、アフリカ大陸南東部に位置する。 | |
・ | 장손은 가족 내에서 특별한 위치에 있어요. |
嫡孫は家族の中で特別な位置にあります。 | |
・ | 이 기계는 고정된 위치에서 작동합니다. |
この機械は固定された位置で動作します。 | |
・ | 이 팀은 리그에서 최하위에 위치하고 있다. |
このチームはリーグで最下位に位置している。 | |
・ | 팀 내에서 그는 하위권에 위치하고 있습니다. |
チームの中で彼は下位圏に位置しています。 | |
・ | 그녀는 조직 내에서 높은 서열에 위치하고 있어, 영향력이 큽니다. |
彼女は組織内で高い序列に位置しているため、影響力が大きいです。 | |
・ | 하위에 위치한 팀이 예기치 않은 승리를 거두었습니다. |
下位に位置するチームが予想外の勝利を収めました。 | |
・ | 윙어는 공격적인 위치에서 플레이하지만, 수비에도 기여해야 합니다. |
ウインガーは攻撃的な位置でプレーしますが、守備にも貢献する必要があります。 | |
・ | 그는 오프사이드 위치에 있었어요. |
彼はオフサイドポジションにいました。 | |
・ | 본체에는 몇 가지 버튼과 스위치가 있습니다. |
本体には、いくつかのボタンやスイッチがあります。 | |
・ | 지도를 클릭하면 위치 세부 정보가 표시됩니다. |
地図をクリックすると、場所の詳細が表示されます。 | |
・ | 드래그만으로 위치를 변경할 수 있습니다. |
ドラッグするだけで位置を変更できます。 | |
・ | 성당은 도심에 위치해 있어요. |
聖堂は市の中心にあります。 | |
・ | 칙령은 법률보다 상위에 위치합니다. |
勅令は法律より上位に位置します。 | |
・ | 주기율표에서 비금속 원소는 오른쪽에 위치합니다. |
周期表では非金属元素は右側に位置しています。 | |
・ | 주기율표에서 금속 원소는 왼쪽에 위치합니다. |
周期表では金属元素は左側に位置しています。 | |
・ | 적군이 우리 군의 위치를 알아냈어요. |
敵軍は私たちの軍の位置を知りました。 | |
・ | 부표의 위치가 바뀌었습니다. |
浮標の位置が変わりました。 | |
・ | 갑의 위치에 있다고 해서 모두 행복한 건 아니에요. |
甲の立場にいるからといってみんなが幸せなわけではありません。 | |
・ | 잼민이라는 단어는 원래 트위치에서 퍼지기 시작했어요. |
ジェムミニという言葉は、もともとトゥイッチから広まりました。 | |
・ | 보면대의 위치를 조금 바꿨어요. |
譜面台の位置を少し変えました。 | |
・ | 교무실 위치를 안내해 드리겠습니다. |
職員室の場所をご案内いたします。 | |
・ | 교단의 위치를 조금 옮겼습니다. |
教壇の位置を少し移動しました。 | |
・ | 월가는 뉴욕주 뉴욕시 맨해튼의 남단부에 위치한 좁은 거리의 하나입니다. |
ウォール街は、ニューヨーク州ニューヨーク市マンハッタンの南端部に位置する細いストリートの一つです。 | |
・ | 경혈의 위치를 정확히 파악하는 것이 중요합니다. |
ツボの位置を正確に把握することが大切です。 | |
・ | 점의 위치에 따라 인상이 달라질 수 있어요. |
ほくろの位置によって、印象が変わることがあります。 | |
・ | 가마 위치에 따라 앞머리 스타일이 달라집니다. |
つむじの位置によって、前髪のスタイルが変わります。 | |
・ | 가마 위치를 생각해서 컷트를 부탁했습니다. |
つむじの位置を考えて、カットをお願いしました。 | |
・ | 가마 위치에 따라 머리카락의 흐름이 달라집니다. |
つむじの位置によって、髪の毛の流れが変わります。 | |
・ | 243미터의 남산 위에 위치한 N서울타워 전망대에서는 서울 시내를 한눈에 볼 수 있다. |
243mの南山の上に位置するNソウルタワー展望台からはソウル市内を一望できる。 |