・ | 풍금 음색이 마음에 와닿습니다. |
オルガンの音色が心に響きます。 | |
・ | 희귀한 음색의 악기를 만났습니다. |
珍しい音色の楽器に出会いました。 | |
・ | 베짱이의 음색이 마음을 달래줍니다. |
キリギリスの音色が心を癒してくれます。 | |
・ | 꽹과리 음색이 공연장 전체에 울려 퍼졌습니다. |
鉦の音色が会場全体に響き渡りました。 | |
・ | 실내악 음색이 너무 좋아요. |
室内楽の音色がとても良いです。 | |
・ | 드럼 음색이 너무 좋아요. |
ドラムの音色がとても良いです。 | |
・ | 리코더의 음색이 아름답습니다. |
リコーダーの音色が美しいです。 | |
・ | 재즈 트럼펫의 음색을 좋아합니다. |
ジャズのトランペットの音色が好きです。 | |
・ | 음색이 쫑긋 울리다. |
音色がぴんと響く。 | |
・ | 하프의 음색에 감동했어요. |
ハープの音色に感動しました。 | |
・ | 하프의 음색은 매우 아름답습니다. |
ハープの音色はとても美しいです。 | |
・ | 첼로의 음색은 깊고 아름답습니다. |
チェロの音色は深くて美しいです。 | |
・ | 첼로의 음색은 사람의 목소리에 가장 가깝다고 합니다. |
チェロの音色は人の声にもっとも近いと言われている。 | |
・ | 현악기의 음색은 매우 아름답습니다. |
弦楽器の音色はとても美しいです。 | |
・ | 관악기의 음색이 깊은 감동을 선사했다. |
管楽器の音色が深い感動を与えた。 | |
・ | 관악기의 음색이 맑다. |
管楽器の音色が澄んでいる。 | |
・ | 관악기의 음색이 홀에 울려 퍼졌다. |
管楽器の音色がホールに響いた。 | |
・ | 트럼펫은 화려하게 빛나는 음색이 특징인 악기입니다. |
トランペットは華やかで輝かしい音色が特徴の楽器です。 | |
・ | 기타 음색을 좋아합니다. |
ギターの音色が好きです。 | |
・ | 불경의 음색은 귀를 통해 마음을 울린다. |
お経の音色は耳を通じて心に響く。 | |
・ | 그 오르간의 음색은 웅장합니다. |
そのオルガンの音色は壮大です。 | |
・ | 그 오르간의 건반은 아름다운 음색을 연주한다. |
そのオルガンの鍵盤は美しい音色を奏でる。 | |
・ | 풍경의 음색이 바람을 타고 들려옵니다. |
風鈴の音色が風に乗って聞こえてきます。 | |
・ | 그 곡에는 이국적인 악기의 음색이 담겨 있다. |
その曲には異国的な楽器の音色が取り入れられている。 | |
・ | 플루트의 아름다운 음색이 조용하게 흐르고 있다. |
フルートの美しい音色が静かに流れている。 | |
・ | 그는 놀라운 음색과 음악적 기교가 모두 뛰어난 아티스트이다. |
彼は驚くべき音色と音楽的技巧がともに優れたアーティストだ。 | |
・ | 트럼본의 음색은 사람의 육성에 가장 가깝다고 한다. |
トロンボーンの音色は人の肉声に一番近いといわれる。 | |
・ | 호른은 부드러운 음색을 특징으로 한다. |
ホルンはやわらかい音色を特徴とする。 | |
・ | 오페라 가수는 풍부한 성량과 독특한 음색으로 관객을 사로잡았다. |
オペラ歌手は、豊富な声量と独特の音色で観客をひきつけた。 | |
・ | 가야금과 거문고의 연주법과 음색 |
伽倻琴とコムンゴの演奏法と音色 | |
・ | 가야금은 슬프고 애절한 음색을 나타내는 데 아주 적절하다. |
伽倻琴は悲しくて哀切な音楽を表現するのにとても適切だ。 |
1 |