「鼓」は韓国語で「장구」という。장고(杖鼓)から単語。
|
![]() |
・ | 그는 장구에 맞춰 춤을 추기 시작했습니다. |
彼は鼓の音に合わせて踊り始めました。 | |
・ | 장구 치는 소리가 멀리까지 들렸습니다. |
鼓を叩く音が遠くまで聞こえました。 | |
・ | 그들은 장구를 사용한 새로운 공연을 준비하고 있습니다. |
彼らは鼓を使った新しいパフォーマンスを準備しています。 | |
・ | 장구 연주를 듣고 있으면 힘이 납니다. |
鼓の演奏を聞いていると元気が湧いてきます。 | |
・ | 장구 음색이 마음에 깊은 인상을 남겼습니다. |
鼓の音色が心に深い印象を与えました。 | |
・ | 송어 된장구이가 맛있다고 소문났어요. |
マスの味噌焼きが美味しいと評判です。 | |
・ | 사격장에서는 반드시 보호장구를 착용해야 합니다. |
射撃場では、必ず保護具を着用してください。 | |
・ | 이 대회에서는 난적이 많아, 승승장구하기가 쉽지 않습니다. |
この大会では難敵が多く、勝ち進むのは容易ではありません。 | |
・ | 사물놀이의 4개의 타악기는 꽹가리,징,장구,북입니다. |
サムルノリの4つの打楽器は、ケンガリ、チン、チャング、プクです。 | |
・ | 특유의 승부 근성으로 승승장구했다. |
特有の勝負根性で常勝長躯した。 | |
・ | 인기와 실력을 발판 삼아 승승장구 중이다. |
人気と実力を足掛かりに常勝長躯中だ。 | |
・ | 맞장구를 놓다. |
相づちを打つ。 | |
・ | 맞장구를 치다. |
相づちを打つ。 | |
・ | 그녀는 나의 의견에 맞장구를 쳤다 |
彼女は私の意見に相づちを打った。 | |
・ | 동생 말에 맞장구쳤어요. |
弟の話に相槌を打ちました。 | |
스포티파이(スポティファイ) > |
합창부(合唱団) > |
저음(低音) > |
블루스(ブルース) > |
조율사(調律師) > |
곡명(曲名) > |
손장단(手拍子) > |
간이 무대(簡易舞台) > |
연주(演奏) > |
메조소프라노(メゾソプラノ) > |
징(銅鑼) > |
음악 프로(音楽番組) > |
고전 음악(クラシック音楽) > |
파이프 오르간(パイプオルガン) > |
꽹과리(鉦) > |
악기를 연주하다(楽器を演奏する) > |
가무(歌舞) > |
연주하다(演奏する) > |
음악적 재능(音楽的才能) > |
금관 악기(金管楽器) > |
실로폰(シロフォン) > |
창극(唱劇) > |
멜로디(メロディー) > |
마림바(マリンバ) > |
래퍼(ラッパー) > |
가사(歌詞) > |
리듬(リズム) > |
아동합창단(児童合唱団) > |
음폭(音域) > |
수상식(授賞式) > |