「演奏」は韓国語で「연주」という。
|
![]() |
・ | 피아노에 먼지가 끼어 연주하기 전에 닦았다. |
ピアノにほこりがついていたので演奏前に拭いた。 | |
・ | 그녀는 피아노를 자유자재로 연주한다. |
彼女はピアノを自由自在に弾く。 | |
・ | 그 피아니스트의 연주는 신이 내린 것 같았다. |
あのピアニストの演奏は神がかっていた。 | |
・ | 클래식 기타는 솔로 연주뿐만 아니라 앙상블에도 적합한 악기입니다. |
クラシックギターはソロ演奏だけでなく、アンサンブルにも適している楽器です。 | |
・ | 그녀는 클래식 기타의 명인으로 많은 콘서트에서 연주하고 있어요. |
彼女はクラシックギターの名手で、多くのコンサートで演奏しています。 | |
・ | 클래식 기타는 다른 악기와 함께 연주하기에도 적합해요. |
クラシックギターは、他の楽器と一緒に演奏するのにも適しています。 | |
・ | 클래식 기타 연주는 매우 섬세하고 아름다운 음색을 가지고 있어요. |
クラシックギターの演奏は、非常に繊細で美しい音色を持っています。 | |
・ | 클래식 기타를 연주하고 있어요. |
クラシックギターを演奏しています。 | |
・ | 그 연주는 클래스가 너무 달라서 압도당했다. |
あの演奏はレベルが違いすぎて圧倒された。 | |
・ | 피아노 연주에 맞춰 노래하면서 박자를 맞추었다. |
ピアノの演奏に合わせて歌いながら拍子を取った。 | |
금관 악기(金管楽器) > |
음악을 연주하다(音楽を演奏する) > |
노래연습장(カラオケ) > |
가성(裏声) > |
현악기(弦楽器) > |
피처링(フィーチャリング) > |
낮은음자리표(ヘ音記号) > |
음원(音源) > |
합창(合奏) > |
곡명(曲名) > |
소프라노(ソプラノ) > |
실내악단(室内楽団) > |
최신곡(最新曲) > |
음악 콩쿠르(音楽コンクール) > |
높은음자리표(ト音記号) > |
싱어송라이터(シンガーソングライター.. > |
장구(鼓) > |
성가(聖歌) > |
박자(拍子) > |
신청곡(リクエスト曲) > |
파이프 오르간(パイプオルガン) > |
백댄서(バックダンサー) > |
음폭(音域) > |
신곡(新曲) > |
메들리(メドレー) > |
팝(ポップ) > |
고음(高音) > |
배경 음악(バックグラウンドミュージ.. > |
오케스트라(オーケストラ) > |
뮤지션(ミュージシャン) > |