![]() |
・ | 그 환자는 중태에 빠져 집중치료실로 이송되었다. |
その患者は重体に陥り、ICUに運ばれた。 | |
・ | 그녀는 베란다에서 떨어져 병원으로 이송되었습니다. |
彼女はベランダから転落し、病院に運ばれました。 | |
・ | 그녀는 베란다에서 전락해 병원으로 이송되었습니다. |
彼女はベランダから転落し、病院に運ばれました。 | |
・ | 그는 살무사의 독을 견디지 못하고 병원으로 이송되었다. |
彼はマムシの毒に耐えきれず病院へ運ばれた。 | |
・ | 죄수는 다른 교도소로 이송되기로 했다. |
囚人は別の刑務所に移送されることになった。 | |
・ | 사고 부상자는 병원으로 이송되었다. |
事故の負傷者は病院へ移送された。 | |
・ | 피고인은 법원으로 이송되었지만, 그 이유는 아직 명확하지 않다. |
被告人は裁判所に移送されたが、その理由はまだ明らかではない。 | |
・ | 사고 피해자가 치료를 받기 위해 병원으로 이송되었습니다. |
事故の被害者が治療を受けるため、病院に搬送されました。 | |
・ | 죄수는 다른 교도소로 이송되기로 했다. |
囚人は別の刑務所に移送されることになった。 | |
・ | 이송 절차가 완료된 후, 용의자는 법원으로 향하게 된다. |
移送手続きが完了した後、被疑者は裁判所に向かうことになる。 | |
・ | 병원에서 경찰서로의 이송은 엄격히 관리되었다. |
病院から警察署への移送は、厳重に管理されていた。 | |
・ | 구급차가 사이렌을 울리고 환자를 병원으로 이송했다. |
救急車がサイレンを鳴らして患者を病院に搬送した。 | |
・ | 미결수의 신병이 지방법원으로 이송되었습니다. |
未決囚の身柄が地方裁判所に移送されました。 | |
・ | 독사에게 물린 후 그는 즉시 병원으로 이송되었다. |
毒蛇に噛まれた後、彼はすぐに病院に運ばれた。 | |
・ | 구급대는 헬기로 부상자를 이송했다. |
救急隊はヘリで負傷者を搬送した。 | |
・ | 할머니가 위독한 상태로 병원으로 이송되었어요. |
危篤の知らせを受けて、家族が病院に駆けつけた。 | |
・ | 혼절한 그는 병원으로 이송되었다. |
気絶した彼が病院に搬送された。 | |
・ | 구조대는 응급 헬리콥터를 사용하여 부상자를 병원으로 이송했습니다. |
レスキュー隊は救急ヘリコプターを使って負傷者を病院に搬送しました。 | |
・ | 그는 이송 과정에 도주했다. |
彼は移送過程で逃走した。 | |
・ | 조속히 큰 병원으로 이송하는 게 좋을 듯해요. |
早く大きい病院へ搬送したほうがいいと思います。 | |
・ | 병으로 이동이 곤란한 중환자를 구급차로 이송했다. |
病気で移動が困難な重症患者を救急車に移送した。 | |
・ | 신고를 받고 출동한 119구급대에 의해 병원으로 이송됐다. |
連絡を受けて出動した119救急隊によって病院に移送された。 |
1 |