【일수】の例文_2

<例文>
재산을 가지지 못한 사람일수록 사회적 자원의 공유를 지지한다.
財産を持てなかった人であるほど、社会的資源の共有を支持する。
외국어를 습득할 때, 모국어에 가까운 언어일수록 배우기 싶다.
外国語を習得する場合、母国語に近い言語ほど学びやすい。
인종차별과 대립은 선진국이면 일수록 심각한 사회문제가 되고 있다.
人種差別と対立は先進国であればあるほど深刻な社会問題になっている。
여성일수록 햇볕을 적대시하는 경향이 있다.
女性ほど日光を敵対視する傾向にある。
일류 대학 출신자일수록 취직률이 높다.
一流大学出身者ほど就職率が高い。
숙련자일수록 초보적 실수를 한다.
熟練者ほど初歩的なミスをする。
공부를 잘하는 아이일수록 글이 지저분하다.
勉強ができる子ほど字が汚い。
위급한 상황일수록 냉철하게 상황을 분석해야 한다.
危急な状況であるほど冷静に状況を分析するべきだ。
아부 떠는 놈일수록 출세한다.
おべっかを使う奴ほど出世する。
태양을 공전하는 시간은 먼 혹성일수록 길어집니다.
太陽を公転する時間は、遠い惑星ほど長くなります。
감정의 기복이 심한 사람일수록 창의성이 풍부한 것으로 밝혀졌다.
感情の起伏が激しい人ほど、創造力が豊かなことが明らかになった。
성공하고 싶다고 강하게 원하는 경영자일수록 선투자에 저항이 없다.
成功したいと強く願っている経営者ほど先行投資に抵抗がない。
능력이 없는 사람일수록 자신을 과대평가한다.
できない人ほど自分のことを過大評価する。
왜 능력이 낮은 사람일수록 자신을 과대평가하는가?
なぜ能力の低い人ほど自分を過大評価するのか。
글이 지저분한 사람일수록 머리가 좋다는데 정말입니까?
字が汚い人ほど頭がいいってホントですか?
몸이 큰 동물일수록 수명이 길고, 몸이 작은 동물일수록 수명이 짧다.
体の大きな動物ほど寿命が長く、体の小さな動物ほど寿命が短い。
우수한 사람일수록 지나친 자신감으로 인해 자만심이나 독선에 빠지기 쉽다.
優秀な人であればあるほど行き過ぎた自信により慢心や独善に陥りやすい。
휴무 일수가 지난해보다 하루 가까이 늘어났다.
休日日数は昨年より、1日近く長くなった。
외로움을 느끼는 사람일수록 추위를 더 잘 탄다.
寂しさを感じる人ほど、寒さに弱い。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ