・ | 외상값을 지불하다. |
買掛けを支払う。 | |
・ | 원뿔의 표면적을 구하다. |
円錐の表面積を求める。 | |
・ | 나는 영국에 살았기 때문에 영어에는 익숙하다. |
私はイギリスに住んでいたので、英語には慣れ親しんでいる。 | |
・ | 무리하게 요구하다. |
無理に要求する。 | |
・ | 의식이 몽롱하다. |
意識が朦朧とする。 | |
・ | 정신이 몽롱하다. |
意識がもうろうとする。 | |
・ | 기억이 몽롱하다. |
記憶が朦朧としている。 | |
・ | 국민의 이해와 지지가 필요 불가결하다. |
国民の理解と支持が必要不可欠である。 | |
・ | 국제사회의 지지를 호소하다. |
国際社会の支持を訴える。 | |
・ | 지지를 철회하다. |
支持を撤回する。 | |
・ | 지지를 표명하다. |
支持を表明する。 | |
・ | 소송 사건을 심리하다. |
訴訟事件を審理する。 | |
・ | 양측의 주장을 공정히 심리하다. |
両側の主張を公正に審理する。 | |
・ | 재판관이 사건을 심리하다. |
裁判官が事件を審理する。 | |
・ | 법정에서 증인이 증언하다. |
法廷で証人が証言する。 | |
・ | 밝혀진 희생자만 다섯 명으로 충분히 여죄가 있을 법하다. |
分かっている犠牲者だけで5名で、十分に余罪が疑われる。 | |
・ | 여죄를 추궁하다. |
余罪を追及する。 | |
・ | 그가 표절하다니 믿기 어려워요. |
彼が盗作するなんて信じがたいです。 | |
・ | 다른 사람의 작품을 표절하다니 믿을 수 없어요. |
他人の作品を盗作するなんて信じられません。 | |
・ | 잡지를 편집하다. |
雑誌を編集する。 | |
・ | 기사를 편집하다. |
記事を編集する。 | |
・ | 동영상을 편집하다. |
動画を編集する。 | |
・ | 영상이나 기사를 편집하다. |
映像や記事を編集する。 | |
・ | 교향곡을 작곡하다. |
交響曲を作曲する。 | |
・ | 노래를 작곡하다. |
歌を作曲する。 | |
・ | 첼로를 연주하다. |
チェロを演奏する。 | |
・ | 앙상블의 일원으로서의 책임감이 중요하다. |
アンサンブルの一員としての責任感が重要だ。 | |
・ | 그녀가 피아노로 합주를 반주하다. |
彼女がピアノで合奏を伴奏する。 | |
・ | 아코디언으로 노래를 반주하다. |
アコーディオンで歌を伴奏する。 | |
・ | 키보드로 문자를 입력하다. |
キーボードで文字を入力する。 | |
・ | 피아노로 클래식 곡을 반주하다. |
ピアノでクラシックの曲を伴奏する。 | |
・ | 합창단을 피아노로 반주하다. |
合唱団をピアノで伴奏する。 | |
・ | 피아노로 아이들의 노래를 반주하다. |
ピアノで子供たちの歌を伴奏する。 | |
・ | 그가 오르간으로 찬송가를 반주하다. |
彼がオルガンで賛美歌を伴奏する。 | |
・ | 친구의 결혼식에서 기타를 반주하다. |
友人の結婚式でギターを伴奏する。 | |
・ | 오케스트라에서 첼로를 반주하다. |
オーケストラでチェロを伴奏する。 | |
・ | 재즈 밴드에서 트럼펫을 반주하다. |
ジャズバンドでトランペットを伴奏する。 | |
・ | 피아노로 발라드를 반주하다. |
ピアノでバラードを伴奏する。 | |
・ | 피아노로 댄스곡을 반주하다. |
ピアノでダンス曲を伴奏する。 | |
・ | 피아니스트가 합창단을 반주하다. |
ピアニストが合唱団を伴奏する。 | |
・ | 플루트로 밴드를 반주하다. |
フルートでバンドを伴奏する。 | |
・ | 콘서트에서 바이올린을 반주하다. |
コンサートでバイオリンを伴奏する。 | |
・ | 피아노로 반주하다. |
ピアノで伴奏する。 | |
・ | 기타로 그녀의 노래를 반주하다. |
ギターで彼女の歌を伴奏する。 | |
・ | 그의 신앙은 위대하다. |
彼の信仰は偉大だ。 | |
・ | 그의 성공은 위대하다. |
彼の成功は偉大だ。 | |
・ | 그의 자비는 위대하다. |
彼の慈悲は偉大だ。 | |
・ | 그의 리더십은 위대하다. |
彼のリーダーシップは偉大だ。 | |
・ | 이 기록은 위대하다. |
この記録は偉大だ。 | |
・ | 그의 지도력은 위대하다. |
彼の指導力は偉大だ。 |