【지】の例文_278

<例文>
라운에서 가벼운 식사를 주문했어요.
ラウンジで軽食を注文しました。
라운에서 피아노 라이브 연주가 있었어요.
ラウンジでピアノの生演奏がありました。
라운에서 점심을 먹었어요.
ラウンジで昼食を取りました。
라운에서 프리 와이파이를 이용했어요.
ラウンジでフリーWi-Fiを利用しました。
호텔 라운에서 만나기로 했어요.
ホテルのラウンジで待ち合わせしました。
라운에서 맥주를 마셨습니다.
ラウンジでビールを飲みました。
라운에서 친구와 차를 마셨습니다.
ラウンジで友達とお茶をしました。
라운에서 느긋하게 내고 있어요.
ラウンジでのんびりしています。
라운의 쾌적한 자리가 비어 있었습니다.
ラウンジの快適な席が空いていました。
라운를 이용하기 위해서는 회원 권한이 있어야 합니다.
ラウンジを利用するためには、会員権が必要です。
공항 라운에서 식사를 했습니다.
空港のラウンジで食事をしました。
공항 라운에서 기분 좋은 시간을 보냈어요.
空港ラウンジで心地よいひとときを過ごしました。
공항 라운 이용은 처음이에요.
空港ラウンジで座席を予約しました。
공항 라운의 쾌적함이 마음에 들었어요.
空港ラウンジの快適さが気に入りました。
공항 라운에서 대기 시간을 의미 있게 보냈어요.
空港ラウンジで待ち時間を有意義に過ごしました。
공항 라운에서 시간을 때웠어요.
空港ラウンジで時間を潰しました。
공항 라운에서 느긋하게 시간을 보냈어요.
空港ラウンジでゆっくり時間を過ごしました。
공항 라운 소파에서 휴식을 취했어요.
空港ラウンジのソファでくつろぎました。
공항 라운 접수처에서 안내를 받았어요.
空港ラウンジの受付で案内を受けました。
공항 라운에서 가벼운 식사를 즐겼어요.
空港ラウンジで軽食を楽しみました。
공항 라운에서 충전했어요.
空港ラウンジで充電しました。
공항 라운 이용은 매우 편리합니다.
空港ラウンジの利用はとても便利です。
공항 라운에서 아침 식사를 했어요.
空港ラウンジで朝食を取りました。
공항 라운에는 쾌적한 의자가 있습니다.
空港ラウンジには快適な椅子があります。
공항 라운에서 무료 와이파이를 사용하고 있어요.
空港ラウンジで無料のWi-Fiを使っています。
공항 라운에서 휴식을 취하고 있어요.
空港ラウンジでリラックスしています。
수하물이 도착하 않았다.
手荷物が到着しなかった。
수하물 안에 금물이 들어 있었다.
手荷物の中に禁止物が入っていた。
수하물의 초과 요금을 불하시면, 허용량을 넘는 짐을 맡길 수 있습니다.
手荷物の超過料金をお支払いいただくと、許容量を超えたお荷物をお預けになることができます。
수하물은 하나는 맡기고 하나는 기내로 가고 갈게요.
手荷物は、1つは預けて1つは機内に持ち込みます。
입국을 금하다.
入国を禁止する。
출국 심사에서 문을 스캔했어요.
出国審査で指紋をスキャンされました。
출국 전에 현 친구에게 연락했어요.
出国前に現地の友人に連絡しました。
출국 전에 현 통화를 준비했습니다.
出国前に、現地通貨を準備しました。
출국하는 친구를 공항까 배웅했습니다.
出国する友人を空港まで見送りました。
그는 1일 훈련가 있는 미국으로 출국했다.
彼は1日、練習施設がある米国に出国した。
국제선 항공사 라운를 이용했습니다.
国際線の航空会社のラウンジを利用しました。
국제선 도착 시각이 늦어고 있습니다.
国際線の到着時刻が遅れています。
국제선 좌석을 창가로 정했어요.
国際線の座席を窓側に指定しました。
국제선 항공편이 연되고 있습니다.
国際線の便が遅延しています。
국제선 확충은 역 경제의 활성화로 이어진다고 알려져 있다.
国際線拡充は地域経済の活性化につながるとされている。
국제선 탈 때는 몇 시간 전까 공항에 가면 되나요?
国際線に乗るときは、何時間前に空港に行けばいいですか。
국내선 탑승 시간에 늦 않도록 했습니다.
国内線の搭乗時間に遅れないようにしました。
국내선 터미널까 버스로 이동했어요.
国内線ターミナルまでバスで移動しました。
국내선 항공편이 연되고 있습니다.
国内線のフライトが遅延しています。
시간을 꼼꼼히 키다.
時間を几帳面に守る。
학생들을 꼼꼼히 도하다.
学生たちを几帳面に指導する。
너무 꼼꼼해서 스스로 친다.
几帳面すぎる自分に疲れる。
꼼꼼한 성격은 장점도 있만 단점도 있습니다.
几帳面な性格は長所もあれば短所もあります。
기장의 시로 산소마스크가 내려왔어요.
機長の指示で酸素マスクが降りてきました。
[<] 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280  [>]
(278/763)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ