【지】の例文_274

<例文>
과학의 기초 식을 학습하다.
科学の基礎知識を学習する。
예매하 않았더라면 뮤컬을 못 봤을 거예요.
前売り買ってなかったらミュージカルを見られないんです。
며칠 전에 주문한 상품이 아직 도착하 않았어.
数日前に頼んだ商品がまだ届かない。
며칠 전에 큰 진이 있었다.
数日前に大きな地震があった。
며칠 전에 친구에게서 편가 왔다.
数日前に友人から手紙が届いた。
며칠 전부터 추워기 시작했다.
数日前から寒くなってきた。
아버는 병으로 며칠 전에 돌아가셨어요.
お父さんは病気で数日前に亡くなりました。
엊그제 친구에게서 편가 왔다.
数日前に友人から手紙が届いた。
엊그제부터 추워기 시작했다.
数日前から寒くなってきた。
엊그제 이 레스토랑에 온 얼마 안 됐어.
数日前にこのレストランに来たばかりだ。
속적인 학습이 중요하다.
継続的な学習が大切だ。
학습으로 얻은 식을 활용한다.
学習で得た知識を活用する。
건강 향의 고조로, 야채 소비가 증가하고 있다.
健康志向の高まりで、野菜の消費が増えている。
역에 따라 물 소비량에 차이가 있다.
地域によって水の消費量に差がある。
주택의 에너 절약화로 소비량이 감소했다.
住宅の省エネ化で消費量が減少した。
화장 소비량이 급증했다.
トイレットペーパーの消費量が急増した。
난달 전기 소비량은 사상 최고였다.
先月の電気の消費量は過去最高だった。
에너 절약 정책으로 전력 소비량이 격감했다.
省エネ政策で電力消費量が激減した。
클레임 건수를 줄이기 위해 고객 원을 강화한다.
クレーム件数を減らすためにカスタマーサポートを強化する。
보험 급 건수가 늘면서 보험사들이 대응에 분주하다.
保険の支払い件数が増え、保険会社が対応に追われている。
잔업수당은 급되만 택시로 가기 때문에 남는 돈이 없습니다.
残業代は支給されますがタクシーで帰るのでお金がなくなります。
출장의 경우는 교통비를 실비로 급합니다.
出張の場合は交通費を実費で支給します。
전화 주시면 언제든 상담에 응하겠습니다.
お電話くだされば、いつでも相談に乗ります。
해외로부터의 수주도 많아고 있습니다.
海外からの受注も多くなっています。
신청 건수가 늘어나 처리가 늦어고 있다.
申請件数が増えたため、処理が遅れている。
올해 행사 참가 건수는 난해를 넘어섰다.
今年のイベント参加件数は昨年を上回った。
역산품의 소비는 역경제의 활성화로 이어집니다.
地元産品の消費は地域経済の活性化につながります。
플라스틱 사용의 감소는 속 가능한 소비의 일환입니다.
プラスチック使用の削減は、持続可能な消費の一環です。
그의 행동은 역 사회로부터 제재를 받았습니다.
彼の行動は地域社会からの制裁を受けました。
국가는 제재를 통해 국제법을 키려고 합니다.
国は制裁を通じて国際法を守ろうとしています。
학교는 교칙 위반을 저른 학생에게 제재를 실시했습니다.
学校は校則違反を犯した生徒に制裁を実施しました。
미국 측은 아직 대북 제재를 완화할 준비가 되 않았다
米国側はまだ北朝鮮に対する制裁を緩和する準備ができていない。
출판 불황 속에서 잡는 승산이 있는 것일까?
出版不況の中で雑誌に勝ち目はあるのか?
장기화되고 있는 불황으로 토 등의 자산가치가 줄어들고 있다.
長引く不況の影響で土地などの資産価値が減りつづけている。
중년층과 노년층의 구조조정이 늘고 있만 재취업이 어렵습니다.
中高年のリストラが多いですが、年齢的に再就職は難しいです。
이산화탄소 배출 감소가 구 온난화 대책의 중요한 일환입니다.
二酸化炭素の排出削減が地球温暖化対策の重要な一環です。
하나의 신약이 세상에 나오기까는 십 년 이상의 기간과 거액의 연구개발비가 필요합니다.
ひとつの新薬が世に出るまでには10年以上の長い期間と、多額の研究開発費が必要です。
건강 향으로 담배 매출이 급감하고 있다.
健康志向でタバコの売上が激減している。
역의 인구가 격감하고 있다.
その地域の人口が激減している。
주가 대폭락 소문이 퍼면서 투자자들이 동요했다.
株価大暴落の噂が広まり、投資家たちが動揺した。
점포의 대응에 볼멘소리가 전해고 있다.
店舗の対応に不満の声が寄せられている。
배송 연에 대해 볼멘소리가 접수되었다.
配送遅延について不満の声が寄せられた。
종업원 사이에서 볼멘소리가 퍼고 있다.
従業員の間で不満の声が広がっている。
상사는 볼멘소리로 시를 내렸다.
上司はつっけんどんな口ぶりで指示を出した。
논문의 요를 열람하여 연구의 방향을 결정한다.
論文の要旨を閲覧して、研究の方向性を決める。
클라우드 스토리에 저장된 파일을 열람한다.
クラウドストレージに保存されたファイルを閲覧する。
털 신문을 스마트폰으로 열람한다.
デジタル新聞をスマートフォンで閲覧する。
털 도서관에서 자료를 열람한다.
デジタル図書館で資料を閲覧する。
연명하려면 속적인 의료와 도움이 필요하다.
延命するためには、継続的な医療とサポートが必要だ。
그녀는 연명하기 위한 선택를 검토하고 있다.
彼女は、延命するための選択肢を検討している。
[<] 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280  [>]
(274/749)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ