【지】の例文_273

<例文>
각해서 상사에게 혼났다.
遅刻してしまい、上司に怒られた。
각하 않도록 전철 시간을 확인한다.
遅刻しないように電車の時間を確認する。
각을 피하기 위해 일찍 일어나다.
遅刻を避けるために早起きする。
각할 것 같아서 서두르고 있다.
遅刻しそうなので急いでいる。
각하면 벌금이 있어.
遅刻したら罰金がある。
비오는 날은 각자가 많다.
雨の日は遅刻者が多い。
각하 않도록 알람을 맞춘다.
遅刻しないようにアラームをセットする。
때로는 교통수단의 연 등 어쩔 수 없는 이유로 각할 수밖에 없는 경우도 있다.
時には交通手段の遅れなどやむを得ない理由で遅刻せざるを得ない場合もある。
교통 체증으로 각하는 경우가 많다.
交通渋滞で遅刻することが多い。
반드시라고 해도 좋을 만큼 각하는 학생이 있습니다.
必ずといっていいほど遅刻する生徒がいます。
회의에 각하고 말았다.
会議に遅刻してしまった。
메일로 각하는 것을 전달했다.
メールで遅刻することを伝えた。
그는 각하는 것을 두려워 했다.
彼は遅刻することを恐れている。
그는 매일 아침 각한다.
彼は毎朝遅刻する。
미용실 예약 시간에 자주 각한다.
美容院の予約時間に、よく遅刻する。
그는 자주 각합니다.
彼はしょっちゅう遅刻しますね。
전철이 늦어져서 각했어요.
電車が遅れたので、遅刻しました。
내 친구는 항상 학교에 각합니다.
僕の友達は、いつも学校に遅刻します。
늦잠을 자서 각했어요.
朝寝坊して遅刻してしまいました。
학교에 각하다.
学校に遅刻する。
그는 아픔을 전혀 각할 수 없다.
彼は痛みを全く知覚することができない。
색채의 차이를 정확히 각하다.
色彩の違いを正確に知覚する。
각하는 힘이 약해졌다.
知覚する力が衰えてきた。
그녀는 희미한 소리를 각하는 능력이 있다.
彼女は微かな音を知覚する能力がある。
손으로 온도를 각하다.
手で温度を知覚する。
무게의 차이를 각하다.
重さの違いを知覚する。
통증을 각하는 신경이 손상됐다.
痛みを知覚する神経が損傷した。
피부로 바람의 차가움을 각하다.
肌で風の冷たさを知覚する。
촉각을 통해 사물의 모양을 각한다.
触覚を通じて物の形を知覚する。
그녀는 미세한 소리를 각한다.
彼女は細かい音を知覚する。
빛의 변화를 각하는 능력이 있다.
光の変化を知覚する能力がある。
그는 아픔을 각한다.
彼は痛みを知覚する。
피부 감각을 각하는 뇌의 신경회로 메카니즘을 해명했습니다.
皮膚感覚を知覚する脳の神経回路メカニズムを解明しました。
어둠 속에서 공간을 각하다.
暗闇の中で空間を知覚する。
인간은 외부의 정보를 오감을 사용해 각한다.
人間は、外界の情報を五感を用いて知覚する。
시각 장애인은 소리로 주위를 각한다.
盲目の人は音で周囲を知覚する。
소리의 반향을 사용해 주위의 물체의 위치를 각한다.
音の反響を使って周囲の物体の位置を知覚する。
호텔은 관광의 중심에 위치한다.
ホテルは観光地の中心に位置する。
체육관은 학교 부 내에 위치한다.
体育館は学校の敷地内に位置する。
연구소는 대학 부 내에 위치한다.
研究所は大学の敷地内に位置する。
어디 계신 위치를 알려주세요.
どこにいらっしゃるのか位置を教えてください。
2주일을 보내도 기침이 낫 않을 경우는 감기 이외의 병일 가능성이 있습니다.
2週間を過ぎても咳が治まらない場合は、風邪以外の病気の可能性があります。
기침이 멈추 않아요.
咳が止まらないです。
방이 먼투성이여서 기침한다.
部屋がほこりっぽくて咳をする。
운동해서 체방을 줄이다.
運動して体脂肪を縮める。
운동해서 체방을 줄이다.
運動して体脂肪を縮める。
길이를 줄이다.
ズボンの丈を縮める。
이런 일이 재발되 않도록 뼈아픈 반성이 있어야 합니다.
このようなことが再発しないよう痛恨の反省がなければならないです。
부정맥이 나을 때까 무리를 하 않도록 하고 있습니다.
不整脈が治るまで無理をしないようにしています。
오동통한 체형이만 매력적인 그녀가 좋아요.
ぽっちゃり体型でも魅力的な彼女が好きです。
[<] 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280  [>]
(273/658)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ