【지】の例文_482

<例文>
우리 개가 강아를 낳았다.
うちの犬が子犬を産んだ。
강아가 내 옆에서 잠들어 있다.
子犬が私の横に眠っている。
강아가 너무 기쁜 나머 주인에게 달려들었다.
ワンちゃんが、喜びがあふれて飼い主に飛びかかった。
강아를 기르고 있어요.
子犬を飼っています。
강아를 기르다.
子犬を飼う。
강아가 세 마리 있습니다.
子犬が3匹います。
멍멍이는 새로운 사람에게 익숙해는 데 시간이 좀 걸린다.
ワンちゃんは新しい人に慣れるのに少し時間がかかる。
댕댕이는 다른 강아와 함께 노는 것이 즐겁다.
ワンちゃんは他の犬と一緒に遊ぶのが楽しい。
고양이는 시간이 난 물을 먹으려 하 않는 경향이 있습니다.
猫は時間のたったお水を飲みたがらない傾向があります。
고양이를 좋아하는 성격 5가와 심리를 공개합니다.
猫好きの性格5つと心理を公開します。
그녀는 장난스럽게 보이만 실제로는 열정적인 사람이에요.
彼女はチャラに見えるが、実際は情熱的な人間です。
그의 태도는 항상 장난스럽고, 아무 일도 신경 쓰 않아요.
彼の態度は常にチャラで、何事も気にしません。
동생은 가끔 장난스러운 행동이 나치다.
弟はたまにやんちゃな行動が度がすぎる。
장난삼아 그런 짓 하 마라.
遊び半分でそんな事するな。
그는 늘 우리를 무시하고 거 취급해 왔다.
彼はいつも私たちを無視し、乞食扱いした。
언동을 삼가고 경솔한 짓은 하 마라.
言動を慎んで、軽はずみなことをするな。
자재 발주가 늦어고 있습니다.
資材の発注が遅れています。
기자재의 유보수를 정기적으로 실시합니다.
機材のメンテナンスを定期的に行います。
금 생방송으로 동방신기의 라이브를 해요.
今、生放送で東方神起のライブが行います。
생중계로 역 축제의 모습을 보고 있습니다.
生中継で地元の祭りの様子を見ています。
생중계로 현 뉴스를 시청했습니다.
生中継で地元のニュースを視聴しました。
라디오 생중계는 역 행사를 많은 사람들에게 전달했습니다.
ラジオでの生中継は、地域のイベントを多くの人々に伝えました。
역 극단의 공연을 관람할 예정입니다.
地元の劇団の公演を観戦する予定です。
첫 공연부터 마막 공연 모두 관람할 예정입니다.
初公演から最後の公演をすべて観覧する予定です。
뉴스 프로그램이 역 행사를 텔레비전으로 중계했습니다.
ニュース番組が地元のイベントをテレビで中継しました。
뉴스 중계를 통해 진 피해 상황을 알게 되었습니다.
ニュース中継で地震の被害状況を知りました。
뉴스 중계로 역 사건을 파악하고 있습니다.
ニュース中継で地域の出来事を把握しています。
그는 팟캐스트를 청취하여 새로운 식을 얻고 있습니다.
彼はポッドキャストを聴取して、新しい知識を得ています。
후보자는 "공약을 키겠다"고 단호히 말했다.
候補者は「公約は守ります」ときっぱり言い切った。
계획은 스케줄보다 조금 늦어고 있습니다.
計画は、スケジュールよりやや遅れています。
렌탈은 중도 해약이 가능하만 위약금을 불하는 경우도 있다.
レンタルは中途解約が可能ですが、違約金を求められる場合もある。
길을 따라 만난 모든 사람들이 매우 멋고 친절했어요.
道に沿って出会った誰もがとても素敵で親切でした。
그는 아버의 뜻을 따라 회사를 운영하기로 결심했다.
彼は、父の遺志を従い、会社を経営することを決めた。
명령에 따르 않다.
命令に従わない。
강아가 주인를 잘 따라요.
子犬が飼い主によくなつきます
기대만큼의 성과를 얻 못했고, 그의 행동은 헛돌았다.
期待通りの成果が得られず、彼の行動は空回った。
그의 아이디어는 잘 되 않아 헛돌고 말았다.
彼のアイデアはうまくいかず、空回ってしまった。
그의 의견은 받아들여 않고 겉돌았다.
彼の意見は受け入れられず、空回りした。
그 캠페인은 목표를 달성하 못하고 겉돌았다.
そのキャンペーンは目標を達成できず、空回りした。
그의 노력은 겉돌았고 원하는 결과를 얻 못했다.
彼の努力は空回りし、望んだ結果を得られなかった。
그녀의 말은 상대의 마음에 닿 않고 겉돌았다.
彼女の言葉は相手の心に届かず、空回りした。
그의 시도는 아무것도 이루 못하고 겉돌고 말았다.
彼の試みは何も成し遂げられず、空回りしてしまった。
역에는 풍부한 자연의 혜택이 깃들어 있다.
この地域には豊かな自然の恵みが宿っている。
그의 눈동자에는 강한 의가 깃들어 있다.
この湖には伝説が宿っていると言われている。
땅이 꺼고 하늘이 무너는 충격에 망연자실했습니다.
大地が裂け、空がぐずれる衝撃の茫然自失でした。
집에 돌아와 보니 강아가 없어져서 잠시 동안 망연자실했다.
家に帰ると、ご犬がいなくなっていて、しばらく茫然自失した。
음악제는 밤늦게까 계속되어 새벽까 종료되 않았습니다.
音楽祭は夜遅くまで続き、夜明けまで終了しませんでした。
그 책의 마막에 저자는 독자에게 문제를 출제하고 있습니다.
その本の最後に、著者は読者に問題を出題しています。
그는 어려운 문제를 출제하여 학생들의 식을 시험했습니다.
彼は難しい問題を出題して、生徒たちの知識を試しました。
출제는 난번과 같은 형식입니다.
出題は前回と同じ形式です。
[<] 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490  [>]
(482/733)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ