・ | 전선에서 부상자가 발생했기 때문에 응급 처치가 실시되었습니다. |
戦線で負傷者が出たため、応急処置が行われました。 | |
・ | 외상을 입었을 때는 신속하게 응급 처치를 하는 것이 중요합니다. |
外傷を負った際は、速やかに応急処置を施すことが大切です。 | |
・ | 응급차 안에서 의료진이 신속하게 처치를 실시했어요. |
救急車の中で、医療スタッフが迅速に処置を行いました。 | |
・ | 응급차가 도착할 때까지 응급처치를 했습니다. |
救急車が到着するまで、応急処置を行いました。 | |
・ | 절개할 때는 환자 상태에 따른 처치가 필요하다. |
切開する際には、患者の状態に応じた処置が必要だ。 | |
・ | 부상 응급처치로 지혈하는 법을 배웠어요. |
怪我の応急処置として止血する方法を学びました。 | |
・ | 그는 응급처치로 지혈하는 방법을 알고 있습니다. |
彼は応急処置として止血する方法を知っています。 | |
・ | 의사가 신속하게 지혈하는 처치를 했어요. |
医師が迅速に止血する処置をしました。 | |
・ | 의사가 출혈을 지혈하는 처치를 했습니다. |
医師が出血を止血する処置を行いました。 | |
・ | 부상 응급처치로 지혈을 했어요. |
怪我の応急処置として止血をしました。 | |
・ | 의사가 지혈 처치를 신속하게 실시했습니다. |
医師が止血処置を迅速に行いました。 | |
・ | 부상 응급처치로 지혈을 했어요. |
怪我の応急処置として止血をしました。 | |
・ | 심정지에 대한 응급처치 훈련을 받았어요. |
心停止に対する応急処置の訓練を受けました。 | |
・ | 응급 처치에 숙달하다. |
応急処置に熟達する。 | |
・ | 부적절한 의료 처치에 의한 피해 보상을 요구합니다. |
不適切な医療処置による被害の補償を求めます。 | |
・ | 위생병 훈련은 의료기술과 응급처치에 중점을 두고 있다. |
衛生兵の訓練は医療技術と応急処置に重点を置いている。 | |
・ | 의료 종사자는 수술이나 처치 시 높은 위생 기준을 지켜야 합니다. |
医療従事者は、手術や処置の際に高い衛生基準を守る必要があります。 | |
・ | 의사는 환자가 기절하기 전에 응급 처치를 실시했습니다. |
医者は、患者が気絶する前に救急処置を行いました。 | |
・ | 법으로 심판할 수 없는 악인은 내가 처치한다. |
法で裁けぬ悪人はオレが始末する! | |
・ | 악당은 내가 처치한다. |
悪人は俺が始末する! | |
・ | 내가 그 녀석을 처치하겠어. |
俺があいつを始末するよ。 |
1 |