・ | 양쪽에 표지판이 붙어 있습니다. |
両側に表示板がついています。 | |
・ | 도로에는 교통 표지판이 설치되어 있습니다. |
道路には交通標識が設置されています。 | |
・ | 우회로에는 표지판이 서 있습니다. |
迂回路には標識が立っています。 | |
・ | 등산로 표지판을 확인하며 나아갔다. |
登山道の標識を確認しながら進んだ。 | |
・ | 낙석주의 표지판이 산길 입구에 있습니다. |
落石注意の標識が、山道の入り口にあります。 | |
・ | 고속도로 안내표지판은 왜 녹색인가요? |
高速道路の案内標識はどうして緑色なのですか。 | |
・ | 길 중간에 우두커니 서 있는 표지판이 있었다. |
道の途中にぽつんと立っている標識があった。 | |
・ | 통로에 안내 표지판이 있습니다. |
通路に案内標識があります。 | |
・ | 왼쪽 도로 표지판을 보세요. |
左側の道路標識を見てください。 | |
・ | 등산객이 표지판을 보고 길을 확인했다. |
登山客が標識を見て道を確認した。 | |
・ | 도로에 군데군데 표지판이 있다. |
道路にところどころに標識がある。 | |
・ | 횡단보도를 건널 때는 신호등이나 표지판에 따라 행동하세요. |
横断歩道を渡る際には、信号機や標識に従って行動してください。 | |
・ | 횡단보도 옆에는 표지판이 있습니다. |
横断歩道のそばには標識があります。 | |
・ | 도로 표지판에 따르면 주차는 여기서 금지되어 있습니다. |
道路標識によれば、駐車はここでは禁止されています。 | |
・ | 거리에는 표지판이 서 있다. |
通りには標識が立っている。 | |
・ | 길거리 표지판을 따라 운전하고 있었다. |
路上の標識に従って運転していた。 | |
・ | 길거리에는 다양한 교통 표지판이 서 있다. |
路上には様々な交通標識が立っている。 | |
・ | 경고 표지판에 접근하면 속도를 줄이십시오. |
警告サインに接近すると、速度を落としてください。 |
1 |