「表示板」は韓国語で「표지판」という。
|
・ | 왼쪽 도로 표지판을 보세요. |
左側の道路標識を見てください。 | |
・ | 양쪽에 표지판이 붙어 있습니다. |
両側に表示板がついています。 | |
・ | 도로에는 교통 표지판이 설치되어 있습니다. |
道路には交通標識が設置されています。 | |
・ | 우회로에는 표지판이 서 있습니다. |
迂回路には標識が立っています。 | |
・ | 등산로 표지판을 확인하며 나아갔다. |
登山道の標識を確認しながら進んだ。 | |
・ | 낙석주의 표지판이 산길 입구에 있습니다. |
落石注意の標識が、山道の入り口にあります。 | |
・ | 고속도로 안내표지판은 왜 녹색인가요? |
高速道路の案内標識はどうして緑色なのですか。 | |
・ | 길 중간에 우두커니 서 있는 표지판이 있었다. |
道の途中にぽつんと立っている標識があった。 | |
・ | 통로에 안내 표지판이 있습니다. |
通路に案内標識があります。 | |
・ | 등산객이 표지판을 보고 길을 확인했다. |
登山客が標識を見て道を確認した。 | |
・ | 도로에 군데군데 표지판이 있다. |
道路にところどころに標識がある。 | |
가정교사(家庭教師) > |
설계도(設計図) > |
본가(本家) > |
구경(口径) > |
직종별(職種別) > |
촌평(寸評) > |
입김(息) > |
첫머리(冒頭) > |
최고치(最高値) > |
신체제(新体制) > |
편리성(利便性) > |
감소폭(減少幅) > |
입지전적(立志伝中の) > |
석고(石膏) > |
격려금(激励金) > |
위령비(慰霊碑) > |
허허실실(虚虚実実) > |
외증조부(曽祖父) > |
첫 무대(初舞台) > |
술상(酒の宴) > |
노년기(老年期) > |
결핍(欠乏) > |
영재(英才) > |
난리(騒動) > |
대리모(代理母) > |
이중인격자(二重人格者) > |
감상(感傷) > |
전투(戦闘) > |
긴박감(緊迫感) > |
노파심(老婆心) > |