【활발하다】の例文_3

<例文>
저 고지대는 화산 활동이 활발한 일대로 식물도 거의 생육하지 않는다.
あの高地は火山活動が活発な一帯で植物もほとんど生育しない。
시민단체 사이에서 노동자의 권익을 보호하려는 움직임이 활발하다.
市民団体の間で労働者の権益を保護しようとする動きが活発だ。
신제품 및 신기술 개발을 위한 연구 개발에 활발히 투자하고 있다.
新製品や新技術開発のための研究開発に活発に投資している。
토끼는 호기심이 왕성하고 활발하지만 겁이 많고 신경질적인 면도 있다.
ウサギは、好奇心旺盛で活発ですが臆病で神経質なところもある。
복부를 단련하면 내장의 움직임이 활발해져 변비를 개선할 수 있습니다.
腹部を鍛えると内臓の働きが活発になるので、便秘を改善することができます。
세계적 스타로 발돋움하기 위해 종횡무진 활발한 연기 활동을 벌이고 있다.
世界的スターへと踏み出すために、縦横無尽、活発な演技活動を展開している。
최근 들어 환경 보호 운동가들이 활발하게 움직이고 있다.
最近に入って、環境保護の運動家たちが活発に動いている。
가상통화 개발이 활발히 이루어지고 있다.
仮想通貨の開発が活発に行われている。
신체를 활발히 움직이다.
身体を活発に動かす。
활발히 토론하다.
活発に討論する。
의논을 활발히 하다.
議論を活発にする。
활발히 움직이고 있다.
活発に動いている。
활발히 활동하다.
活発に活動する。
업계 재편이 진행되면 M&A(기업인수합병)가 활발해진다.
業界再編が進むとM&Aが活発になる。
단층 활동이 활발하다.
断層の活動が活発だ。
환경을 지키는 운동이 활발해졌다.
環境を守る運動が活発化された。
지구의 오염을 막는 연구가 활발해지고 있다.
地球の汚染を防ぐ研究が活発に行われている。
1 2 3 
(3/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ