秩序
|
|
反意語 | : |
・ | 질서를 지키다. |
秩序を守る。 | |
・ | 질서를 유지하다. |
秩序を維持する。 | |
・ | 질서가 무너지다. |
秩序が崩れる。 | |
・ | 질서를 어지럽히다. |
秩序を乱す。 | |
・ | 반역 행위가 반복되면 사회 질서가 무너질 수 있습니다. |
反逆行為が繰り返されると、社会の秩序が崩れる恐れがあります。 | |
・ | 재판장은 법정 질서를 유지하고 있어요. |
裁判長は法廷の秩序を維持しています。 | |
・ | 엄벌을 내림으로써 사회 질서를 지켜요. |
厳罰を科すことで社会の秩序を守ります。 | |
・ | 찬물도 위아래가 있듯이 어떤 조직에도 질서가 필요하다. |
冷たい水にも上下があるように、どんな組織にも秩序が必要だ。 | |
・ | 교도관이 없으면 질서가 무너질 수 있습니다. |
矯導官がいなければ、秩序が崩れる恐れがあります。 | |
・ | 간수 덕분에 교도소 안은 질서가 유지되고 있습니다. |
看守がいるおかげで、刑務所内は秩序が保たれています。 | |
・ | 대열을 유지함으로써 질서가 유지됩니다. |
隊列を維持することで、秩序が保たれます。 | |
・ | 무법자가 사회 질서를 어지럽히고 있습니다. |
無法者が社会の秩序を乱しています。 | |
・ | 그는 법이나 사회질서를 무시하는 무법자입니다. |
彼は法律や社会秩序を無視する無法者です。 | |
・ | 일부일처제는 사회 질서를 유지하기 위해 중요합니다. |
一夫一婦制は、社会の秩序を維持するために重要です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
법질서(ポプチルソ) | 法秩序 |
무질서(ムジルッソ) | 無秩序 |
교통질서(キョトンジルッソ) | 交通秩序、交通ルール |
위계 질서(ウイゲチルッソ) | 位階秩序、ヒエラルキー、ヒエラルヒー |
질서를 지키다(チルソルル チキダ) | 秩序を守る |
질서를 유지하다(チルソルル ユジハダ) | 秩序を維持する、秩序を保つ |
카운슬러(カウンセラー) > |
남부(南部) > |
미백(美白) > |
능력자(能力者) > |
비행(非行) > |
메이플 시럽(メープルシロップ) > |
직접 투자(直接投資) > |