秩序
|
|
反意語 | : |
・ | 질서를 지키다. |
秩序を守る。 | |
・ | 질서를 유지하다. |
秩序を維持する。 | |
・ | 질서가 무너지다. |
秩序が崩れる。 | |
・ | 질서를 어지럽히다. |
秩序を乱す。 | |
・ | 기본적인 규칙은 질서를 유지하기 위해 필수적입니다. |
基本的なルールは秩序を保つために必須的です。 | |
・ | 준법은 사회의 질서를 유지하기 위한 중요한 수단입니다. |
順法は社会の秩序を維持するための重要な手段です。 | |
・ | 준법은 사회의 질서를 유지하기 위한 중요한 수단입니다. |
順法は社会の秩序を維持するための重要な手段です。 | |
・ | 사회질서를 지키기 위해서는 준법이 필요합니다. |
社会秩序を守るためには順法が必要です。 | |
・ | 내란으로 사회적 질서가 무너지고 있다. |
内乱によって、社会的秩序が崩壊しつつある。 | |
・ | 내란으로 사회적 질서가 무너지고 있다. |
内乱によって、社会的秩序が崩壊しつつある。 | |
・ | 조직의 내분은 질서를 어지럽혔습니다. |
組織の内輪もめは秩序を乱しました。 | |
・ | 보수파는 법과 질서의 유지를 중시하고 있습니다. |
保守派は、法と秩序の維持を重視しています。 | |
・ | 보수적인 사고방식은 권위나 질서 유지를 중시합니다. |
保守的な考え方は、権威や秩序の維持を重視します。 | |
・ | 건전한 법률은 사회 질서를 유지합니다. |
健全な法律は社会の秩序を維持します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
무질서(ムジルッソ) | 無秩序 |
법질서(ポプチルソ) | 法秩序 |
교통질서(キョトンジルッソ) | 交通秩序、交通ルール |
위계 질서(ウイゲチルッソ) | 位階秩序、ヒエラルキー、ヒエラルヒー |
질서를 지키다(チルソルル チキダ) | 秩序を守る |
질서를 유지하다(チルソルル ユジハダ) | 秩序を維持する、秩序を保つ |
꽃잎(花びら) > |
분지(~分の) > |
무고죄(虚偽告訴罪) > |
비양심적(非良心的) > |
파손(破損) > |
후불(後払い) > |
주인공(主人公) > |