「妥協」は韓国語で「타협」という。
|
![]() |
・ | 여야가 한발씩 양보해 타협을 이뤘다. |
与野党が一歩ずつ譲歩して妥協した。 | |
・ | 타협의 여지가 없다. |
妥協の余地がない。 | |
・ | 타협이 모두 나쁜 것이라는 말할 수 없습니다. |
妥協がすべて悪いとは言いません。 | |
・ | 서로가 타협하다. |
お互いが妥協する。 | |
・ | 가격 인하 교섭을 시도했지만 포기하고 결국 타협했다. |
値下げ交渉を試みたが、あきらめて結局妥協した。 | |
・ | 성공하는 사람은 타협하지 않는다. |
成功する人は妥協しない。 | |
・ | 갈등을 선악의 대결로 파악하면 외교적 타협의 여지는 사라지게 된다. |
対立を善悪の対決としてとらえると、外交的妥協の余地はなくなってしまう。 | |
・ | 그렇게 고집불통처럼 굴지 말고, 조금 타협해라. |
そんなに意地を張らずに、少し妥協しなさい。 | |
・ | 타협을 거듭한 결과 절충안이 성립되었습니다. |
妥協を重ねた結果、折衷案が成立しました。 | |
・ | 절충안을 통해 양측이 타협할 수 있었습니다. |
折衷案を通じて、双方が歩み寄ることができました。 | |
・ | 양측이 타협한 결과 절충안이 성립되었습니다. |
両者が妥協した結果、折衷案が成立しました。 | |
・ | 협상의 결과로 타협안이 제시되었습니다. |
交渉の結果として、妥協案が提示されました。 | |
・ | 이 문제를 해결하기 위해 타협안이 필요합니다. |
この問題を解決するために、妥協案が必要です。 | |
・ | 타협안 내용에 대해 최종적으로 합의했습니다. |
妥協案の内容について、最終的に合意しました。 | |
・ | 타협안을 통해 의견 차이를 조정할 수 있었습니다. |
妥協案を通じて、意見の違いを調整することができました。 | |
・ | 모든 관계자가 만족할 수 있는 타협안이 바람직합니다. |
すべての関係者が満足できるような妥協案が望まれます。 | |
・ | 그는 타협안을 제안했고 해결책을 찾았습니다. |
彼は妥協案を提案し、解決策を見つけました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
타협점(タヒョプッチョム) | 妥協点、折り合い |
타협안(タヒョバン) | 妥協案、折衷案 |
타협하다(タヒョパダ) | 妥協する |
비타협적(ピタヒョプッチョク) | 非妥協的 |
타협에 이르다(タヒョベ イルダ) | 妥協に至る、妥協する |
대국민 호소(国民向けの訴え) > |
항명(抗命) > |
선거구(選挙区) > |
섭정(摂政) > |
세습하다(世襲する) > |
협치(協治) > |
문고리 권력(ドアノブ権力) > |
개혁(改革) > |
의무(義務) > |
보필하다(輔弼する) > |
선언문(宣言文) > |
격랑(激浪) > |
거물(大物) > |
국정감사(国政監査) > |
연립 정부(連立政府) > |
정치 의식(政治意識) > |
규제 강화(規制強化) > |
독재국가(独裁国家) > |
단교하다(断交する) > |
퇴진하다(退陣する) > |
압력단체(圧力団体) > |
일대일로(一帯一路) > |
대통령(大統領) > |
비상 대책 위원회(非常対策委員会) > |
남북 분단(南北分断) > |
시민사회(市民社会) > |
투쟁(闘争) > |
남북 관계(南北関係) > |
국민(国民) > |
야권(野党) > |