「妥協」は韓国語で「타협」という。
|
・ | 여야가 한발씩 양보해 타협을 이뤘다. |
与野党が一歩ずつ譲歩して妥協した。 | |
・ | 타협의 여지가 없다. |
妥協の余地がない。 | |
・ | 타협이 모두 나쁜 것이라는 말할 수 없습니다. |
妥協がすべて悪いとは言いません。 | |
・ | 서로가 타협하다. |
お互いが妥協する。 | |
・ | 가격 인하 교섭을 시도했지만 포기하고 결국 타협했다. |
値下げ交渉を試みたが、あきらめて結局妥協した。 | |
・ | 성공하는 사람은 타협하지 않는다. |
成功する人は妥協しない。 | |
・ | 갈등을 선악의 대결로 파악하면 외교적 타협의 여지는 사라지게 된다. |
対立を善悪の対決としてとらえると、外交的妥協の余地はなくなってしまう。 | |
・ | 타협을 거듭한 결과 절충안이 성립되었습니다. |
妥協を重ねた結果、折衷案が成立しました。 | |
・ | 절충안을 통해 양측이 타협할 수 있었습니다. |
折衷案を通じて、双方が歩み寄ることができました。 | |
・ | 양측이 타협한 결과 절충안이 성립되었습니다. |
両者が妥協した結果、折衷案が成立しました。 | |
・ | 협상의 결과로 타협안이 제시되었습니다. |
交渉の結果として、妥協案が提示されました。 | |
・ | 이 문제를 해결하기 위해 타협안이 필요합니다. |
この問題を解決するために、妥協案が必要です。 | |
・ | 타협안 내용에 대해 최종적으로 합의했습니다. |
妥協案の内容について、最終的に合意しました。 | |
・ | 타협안을 통해 의견 차이를 조정할 수 있었습니다. |
妥協案を通じて、意見の違いを調整することができました。 | |
・ | 모든 관계자가 만족할 수 있는 타협안이 바람직합니다. |
すべての関係者が満足できるような妥協案が望まれます。 | |
・ | 그는 타협안을 제안했고 해결책을 찾았습니다. |
彼は妥協案を提案し、解決策を見つけました。 | |
・ | 양국은 무역 문제에 관해 타협안을 모색하고 있습니다. |
両国は貿易問題に関して妥協案を模索しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
타협안(タヒョバン) | 妥協案、折衷案 |
타협점(タヒョプッチョム) | 妥協点、折り合い |
비타협적(ピタヒョプッチョク) | 非妥協的 |
타협하다(タヒョパダ) | 妥協する |
타협에 이르다(タヒョベ イルダ) | 妥協に至る、妥協する |
투표를 마치다(投票を終える) > |
신당(新党) > |
긴장 완화(緊張緩和) > |
공천하다(候補者を公認する) > |
결의문(決議文) > |
유세(遊説) > |
하야(官職を辞めること) > |
실세(実力者) > |
반체제(反体制) > |
인권 침해(人権侵害) > |
격랑(激浪) > |
대북 제재(北朝鮮への制裁) > |
정국(政局) > |
평화 조약(平和条約) > |
과반수(過半数) > |
마르크스주의(マルクス主義) > |
신냉전(新冷戦) > |
국교를 단절하다(国交を断絶する) > |
입헌군주국(立憲君主国) > |
의전(儀典) > |
협약(協定) > |
보자관(補佐官) > |
권력자(権力者) > |
이너써클(インナーサークル) > |
국정조사(国政調査) > |
합의문(合意文) > |
세습(世襲) > |
무정부 상태(無政府状態) > |
민주화(民主化) > |
당원(党員) > |