「毛穴」は韓国語で「모공」という。「땀구멍」ともいい、直訳すると「汗の穴」で「汗腺」を意味する。
|
![]() |
・ | 모공이 막히면 여드름이 생긴다. |
毛穴が詰まるとニキビができる。 | |
・ | 모공 상태를 개선하기 위해 비타민C를 섭취한다. |
毛穴の状態を改善するためにビタミンCを摂取する。 | |
・ | 모공이 벌어지는 것을 막기 위해 보습 크림을 사용한다. |
毛穴の開きを防ぐために保湿クリームを使う。 | |
・ | 모공의 블랙헤드를 제거하기 위해 숯이 들어간 마스크를 사용한다. |
毛穴の黒ずみを取るために炭入りマスクを使う。 | |
・ | 모공이 막히는 것을 방지를 위해 모공 전용 세안제를 사용한다. |
毛穴の詰まりを防ぐために毛穴専用洗顔料を使う。 | |
・ | 모공 팩으로 블랙헤드를 제거한다. |
毛穴パックで黒ずみを除去する。 | |
・ | 뾰루지는 피지 등으로 막힌 모공 내에 염증이 생기는 증상이다. |
吹き出物は、皮脂などで詰まった毛穴内に炎症が生じる症状だ。 | |
・ | 클렌징 폼을 사용하면 모공의 더러움을 깨끗하게 제거할 수 있습니다. |
洗顔フォームを使うことで、毛穴の汚れがきれいに取れます。 | |
・ | 에센스는 기미,주름,탄력,건조,모공의 노화 방지에 효과적이다. |
美容液は、シミ・しわ・ハリ・乾燥・毛穴などの老化防止に効果的です。 | |
・ | 콧방울 모공의 블랙헤드를 제거하기 위해 필링을 했다. |
小鼻の毛穴の黒ずみを取り除くために、ピーリングをした。 | |
・ | 블랙헤드의 원인은 모공 막힘입니다. |
黒ずみの原因は毛穴の詰まりです。 | |
・ | 뜨거운 물로 피지를 제거하면 모공이 열립니다. |
熱いお湯で皮脂を取り除くことで、毛穴が開きます。 | |
・ | 두피의 모공이 막혀 있다. |
頭皮の毛穴が詰まっている。 |
전신(全身) > |
잔주름(小じわ) > |
척추(脊椎) > |
속(中) > |
오장육부(五臓六腑) > |
다리털(すね毛) > |
혈소판(血小板) > |
제대혈(臍帯血) > |
담(胆) > |
혈청(血清) > |
콧날(鼻梁) > |
혈구(血球) > |
치근(歯根) > |
체온(体温) > |
팔꿈치를 괴다(ひじをつく) > |
목구멍(のど) > |
이(歯) > |
눈물(涙) > |
난자(卵子) > |
심줄(筋) > |
위액(胃液) > |
들창코(あぐら鼻) > |
발뒤꿈치(かかと) > |
문신(入れ墨) > |
팔목(手首) > |
꽁무니(尻) > |
각질(角質) > |
팔죽지(二の腕) > |
늑골(肋骨) > |
게놈(ゲノム) > |