「新入社員」は韓国語で「신입 사원」という。
|
【話せる韓国語】仕事に関してよく使われるフレーズ58選!
・ | 그는 올해 신입 사원 중 가장 일을 잘 한다. |
彼は今年の新入社員の中で、最も仕事ができる。 | |
・ | 신입 사원에게는 역시 감색 양복이 어울립니다. |
新入社員にはやはり紺色の背広が似合います。 | |
・ | 한국에서 신입 사원의 입사는 주로 3월에 시작합니다. |
韓国で新入社員の入社は主に3月に始まります。 | |
・ | 신입 사원을 채용하다. |
新入社員を採用する。 | |
・ | 오늘부터 입사하게 된 신입 사원 황인수입니다. |
本日入社いたしましたファン・インスと申します。 | |
・ | 그녀는 개구리 올챙이 적 생각 못하는 것처럼 신입 사원에 대한 배려가 부족하다. |
彼女はカエルはオタマジャクシの時のことを覚えていないかのように、新入社員への配慮に欠けている。 | |
・ | 찬물도 위아래가 있듯이 신입 사원은 선배 사원에게 경의를 표해야 한다. |
冷たい水にも上下があるように、新入社員は先輩社員に敬意を払うべきだ。 | |
・ | 신입 사원이 상사에게 반항하다니, 못된 송아지 엉덩이에 뿔 난 격이다. |
新入社員が上司に反抗するなんて、悪い子牛のお尻に角が生えるようなものだ。 | |
・ | 강습회에 신입 사원이 많이 참석했어요. |
講習会に新人社員が多く出席しました。 | |
・ | 그 회사는 올해 신입 사원을 서류 전형과 인터뷰만으로 선발하기로 했다. |
その会社は今年、新入社員を書類選考とインタビューだけで選抜することにした。 | |
・ | 이 회사에서는 신입 사원이 푸대접을 받지 않는다. |
この会社では新入社員が冷遇されることはない。 | |
・ | 대학을 갓 졸업한 신입 사원입니다. |
大学でたばかりの新入社員です。 | |
・ | 내 후배는 신입 사원답지 않게 일을 잘합니다. |
僕の後輩は新入社員らしくなく仕事がよくできます。 | |
・ | 이 회사는 신입 사원을 실력 위주로 뽑는다. |
この会社は新入社員を実力を主として選ぶ。 |
팀장(チーム長) > |
말단 공무원(下っ端公務員) > |
직무 수당(職務手当) > |
과장 대리(課長代理) > |
보직(ポスト) > |
과장(課長) > |
사무직(事務職) > |
상급 공무원(上級公務員) > |
상무 이사(常務取締役) > |
파트 타이머(パートタイマー) > |
한직(閑職) > |
아르바이트(アルバイト) > |
최고 책임자(最高責任者) > |
직함(肩書き) > |
장차관(長次官) > |
대리(代理) > |
직무(職務) > |
경리(経理) > |
주임(主任) > |
소장(所長) > |
위원장(委員長) > |
정규직(正規職) > |
경영자(経営者) > |
부회장(副会長) > |
별정직(特別職) > |
업무 경력(業務経歴) > |
말단(下っ端) > |
후임자(後任者) > |
중역(重役) > |
직급(職級) > |