「準々決勝」は韓国語で「준준결승」という。
|
![]() |
・ | 어제 경기에서 준준결승에 진출했어요. |
昨日の試合で準々決勝に進出しました。 | |
・ | 준준결승은 긴장감이 감돌네요. |
準々決勝は緊張感が漂いますね。 | |
・ | 준준결승 상대는 강호입니다. |
準々決勝の対戦相手は強豪です。 | |
・ | 준준결승을 위해 선수들은 연습을 거듭하고 있습니다. |
準々決勝に向けて、選手たちは練習を重ねています。 | |
・ | 준준결승 관전 티켓을 손에 넣었습니다. |
準々決勝の観戦チケットを手に入れました。 | |
・ | 준준결승 승리가 중요합니다. |
準々決勝での勝利が重要です。 | |
・ | 준준결승 전술을 짜야 합니다. |
準々決勝の戦術を練る必要があります。 | |
・ | 준준결승 경기는 TV에서 방송됩니다. |
準々決勝の試合はテレビで放送されます。 | |
・ | 준준결승을 통해 더욱 성장할 수 있기를 기대하고 있습니다. |
準々決勝を通じて、さらに成長できることを期待しています。 | |
・ | 준준결승 승리가 목표입니다. |
準々決勝での勝利が目指す目標です。 | |
・ | 준준결승 무대에 서게 되어 영광입니다. |
準々決勝の舞台に立つことができて光栄です。 | |
・ | 준준결승을 향해 팀의 사기가 높아지고 있습니다. |
準々決勝に向けて、チームの士気が高まっています。 | |
・ | 준준결승 경기는 TV에서 방송됩니다. |
準々決勝の試合はテレビで放送されます。 | |
・ | 준준결승은 긴장감이 감돌네요. |
準々決勝は緊張感が漂いますね。 | |
・ | 작년 챔피언과 준준결승에서 대전한다. |
昨年のチャンピオンと準々決勝で対戦する。 |
선방하다(善く守る) > |
시차 적응(時差ボケに適応すること) > |
쾌승(快勝) > |
출전(出場) > |
명승부(名勝負) > |
경기에 임하다(競技に臨む) > |
4강전(準決勝) > |
출전시키다(出場させる) > |
데뷔하다(デビューする) > |
영입(スカウト) > |
승점(勝点) > |
선전(善戦) > |
부전승(不戦勝) > |
복귀(復帰) > |
파이팅(ファイト) > |
원정가다(遠征に行く) > |
기록(記録) > |
박빙(薄氷) > |
자기 신기록(自己新) > |
관전 포인트(観戦ポイント) > |
연패(連覇) > |
정정당당히 싸우다(正々堂々と戦う) > |
정면 대결(真っ向勝負) > |
관전하다(観戦する) > |
용병술(用兵術) > |
반칙(反則) > |
전의(戦意) > |
하키(ホッケー) > |
해단식(解団式) > |
근육(筋肉) > |