「新薬」は韓国語で「신약」という。
|
・ | 신약 개발에는 막대한 비용이 필요하다. |
新薬開発には莫大な費用が必要とする。 | |
・ | 신약을 개발하기 위해서 사람에게 효과나 안전성을 확인하는 임상실험을 실시합니다. |
新薬を開発するために、人での効果や安全性を確認する臨床試験を実施します。 | |
・ | 동물실험을 통해서 인간의 질병을 치료할 수 있는 신약의 개발이 앞당겨진다. |
動物実験を通じて、人間の疾病を治療することができる新薬の開発が繰り上がる。 | |
・ | 하나의 신약이 세상에 나오기까지는 십 년 이상의 기간과 거액의 연구개발비가 필요합니다. |
ひとつの新薬が世に出るまでには10年以上の長い期間と、多額の研究開発費が必要です。 | |
・ | 연구자들은 그 신약의 유효성을 평가하고 있습니다. |
研究者たちはその新薬の有効性を評価しています。 | |
・ | 신약의 등장으로 감염자 수가 격감했다. |
新薬の登場で感染者数が激減した。 | |
・ | 신약의 등장으로 감염자 수가 격감했다. |
新薬の登場で感染者数が激減した。 | |
・ | 유전자 연구로 신약이 개발됩니다. |
遺伝子研究で新薬が開発されます。 | |
・ | 그 신약은 항암 효과가 기대되고 있습니다. |
その新薬は抗がん効果が期待されています。 | |
・ | 신약을 투여하다. |
新薬を投与する。 | |
・ | 신약성서에서는 고대하던 구세주가 예수다. |
新約聖書では待ち望まれた救世主がイエスである。 | |
・ | 예수가 등장하기 전 성서가 구약성서, 예수가 등장하는 성서가 신약성서입니다. |
イエスが登場する前の聖書が旧約聖書、イエスが登場する聖書が新約聖書です。 | |
・ | 신약성서를 쓴 사람은 누구입니까? |
新約聖書を書いた人は誰ですか? | |
・ | 병원 연구진이 수술 없이 주사를 통해 선택적으로 암을 제거할 수 있는 신약을 개발했다. |
韓国国内研究グループが、外科手術なしで静脈内注射により選択的に癌を除去できる新薬候補物質を開発した。 | |
・ | 신약의 효능을 섣불리 판단하기 어렵다. |
新薬をなまじっか判断しにくい。 | |
・ | 혈액에서는 향정신약이나 각성제 등의 약물 반응은 나오지 않았다. |
血液からは向精神薬や覚せい剤などの薬物反応は出ていなかった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
신약성서(シニャクソンソ) | 新約聖書 |
구급약(救急薬) > |
백약(あらゆる薬) > |
연고(軟膏) > |
최음제(催淫剤) > |
옥도정기(ヨードチンキ) > |
소염제(消炎剤) > |
약제(薬剤) > |
식후(食後) > |
설사약(下痢止め) > |
멀미약(酔い止め) > |
수면제(睡眠薬) > |
알약(錠剤) > |
해열제(解熱剤) > |
해열 진통제(解熱鎮痛剤) > |
마취약(麻酔薬) > |
붙이는 약(貼り薬) > |
습포제(湿布剤) > |
정(錠) > |
비타민(ビタミン) > |
기침약(咳止め) > |
약을 쓰다(薬を使う) > |
항암제(抗がん剤) > |
약(薬) > |
변비약(便秘薬) > |
핫파스(温湿布) > |
소독액(消毒液) > |
승압제(昇圧薬) > |
모르핀(モルヒネ) > |
마취제(麻酔薬) > |
파스(湿布) > |