「開運」は韓国語で「개운」という。
|
・ | 쑥찜을 하면 몸이 개운해집니다. |
よもぎ蒸しをすると、体がすっきりします。 | |
・ | 부항을 받으면 몸이 개운해집니다. |
カッピングを受けることで、体がすっきりします。 | |
・ | 벽 수선이 끝나서 개운했어요. |
壁の修繕が終わり、すっきりしました。 | |
・ | 귀이개를 하면 귓속이 개운한 느낌이 들어요. |
耳かきをすると、耳の中がすっきりとした感じがします。 | |
・ | 치실을 사용하면 입안이 개운해진다. |
フロスを使うと口の中がさっぱりする。 | |
・ | 율무차를 마시면 몸이 개운해지는 것 같아. |
ハトムギ茶を飲むと体がすっきりする気がする。 | |
・ | 율무차를 마시면 몸이 개운해진다. |
ハトムギ茶を飲むと体がすっきりする。 | |
・ | 탁주를 차게 해서 마시면 개운하다. |
濁酒を冷やして飲むとさっぱりする。 | |
・ | 머릿속이 개운치 않다. |
頭の中がスッキリしない。 | |
・ | 털을 깎아서 개운했다. |
毛をカットしてスッキリした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
개운하다(ケウンハダ) | あっさりしている、すっきりしている、さっぱりしている |
개운해지다(ケウンヘジダ) | さっぱりする、すっきりする、心が晴れる |
개운치 않다(ケウンチ アンタ) | すっきりしない、もやもやする |
기분이 개운하다(キブニ ケウンハダ) | 気分がすっきりする、気分が晴れる |
마음이 개운해지다(マウミ ケウンヘジダ) | 気が晴れる |
관상을 보다(観相を見る) > |
O형(o型) > |
혈액형 운세(血液型占い) > |
점성술(占星術) > |
사주팔자(四柱推命) > |
천운(天運) > |
길일(吉日) > |
팔자가 사납다(運勢が激しい) > |
토정비결(土亭秘訣) > |
살풀이(厄払い) > |
점(을) 치다(占う) > |
팔자가 세다(星回りが悪い) > |
두뇌선(頭脳線) > |
사주추명(四柱推命) > |
타로 카드(タロットカード) > |
양자리(おひつじ座) > |
연애운(恋愛運) > |
쌍둥이 자리(ふたご座) > |
손금(手相) > |
점(을) 보다(占ってもらう) > |
관상(人相) > |
성명 판단(姓名判断) > |
궁합이 맞다(相性がよい) > |
점치다(占う) > |
십이지(十二支) > |
별자리 운세(星座占い) > |
역마살이 끼다(あちこち走り回る厄運.. > |
악운(悪運) > |
삼재(厄年) > |
예언하다(予言する) > |