「むくみ」は韓国語で「부기」という。間違って붓다(むくむ)の名詞形を使って「붓기」と言う場合もあるが「부기(浮氣)」が正しい。韓医学(漢方医学)では부종(浮腫)ともいう。
|
「むくみ」は韓国語で「부기」という。間違って붓다(むくむ)の名詞形を使って「붓기」と言う場合もあるが「부기(浮氣)」が正しい。韓医学(漢方医学)では부종(浮腫)ともいう。
|
【話せる韓国語】体調が悪い時によく使うフレーズ48選!
・ | 부기가 빠지다. |
腫れが引く。 | |
・ | 부기가 가시다. |
腫れがとれる。 | |
・ | 얼굴의 부기가 가셨다. |
顔の腫れがとれた。 | |
・ | 부기는 체질이나 생활습관이 크게 영향을 미치는 것으로 알려져 있습니다. |
むくみは、体質や生活習慣の影響が大きいと言われています。 | |
・ | 스트레치로 부기를 막고 늘씬하고 아름다운 다리를 만들 수 있습니다. |
ストレッチでむくみを防いでほっそり美脚になれます。 | |
・ | 수면부족, 운동부족, 스트레스는 부기의 큰 원인입니다. |
寝不足、運動不足、栄養の偏り、ストレスはむくみの大きな原因になります。 | |
・ | 얼굴의 부기는 많은 여성에게 있서 고민거리입니다. |
顔のむくみは、多くの女性にとって悩みのタネでしょう。 | |
・ | 정부기관은 공문서의 적절한 관리를 의무화하고 있습니다. |
政府機関は公文書の適切な管理を義務付けられています。 | |
・ | 공문서는 정부기관이나 기관이 작성·보관하는 중요한 문서입니다. |
公文書は政府機関や機関が作成・保管する重要な文書です。 | |
・ | 공문은 정부기관이나 기관이 작성·보관하는 중요한 문서입니다. |
公文書は政府機関や機関が作成・保管する重要な文書です。 | |
・ | 다음날 아침, 그녀의 발목의 부기는 심해져 있었다. |
翌朝、彼女の足首の腫れはひどくなっていた。 | |
・ | 소상공인의 세금 납부기한을 연장하여 경영 부담을 덜어드리기 위해 최선을 다하겠습니다 |
小商工人の納税期限を延長して、経営負担の軽減に最善を尽くします。 | |
・ | 옥수수차를 마시면 몸의 부기가 빠져요. |
トウモロコシ茶を飲むと、体のむくみが抜けます。 | |
・ | 이 영화는 여성 특수공작원과 적국의 정부기관 남성 요원의 사랑을 그린 영화입니다. |
この映画は、女性特殊工作員と敵國の政府機関の男性要員の恋を描いた映画です。 | |
・ | 생활습관을 주의하면 해소되는 부기도 있습니다. |
生活習慣に気をつければ解消するむくみもあります。 | |
・ | 부기는 기업에 반드시 필요하며 인기도 높은 자격입니다. |
簿記は企業には必要不可欠で人気も高い資格です。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
부기장(プギジャン) | 副機長 |
비정부기구(ピチョンブキグ) | 非政府組織 |
복식 부기(ポクシクプギ) | 複式簿記 |
감염증(感染症) > |
탈수(脱水) > |
뇌사(脳死) > |
두드러기(じんましん) > |
감염(感染) > |
코감기(鼻風邪) > |
수족냉증(末端冷え性) > |