お風呂に入る
|
![]() |
|
類義語 | : |
・ | 목욕을 하고 저녁을 먹었습니다. |
お風呂に入って夕食を食べました。 | |
・ | 목욕을 하다. |
お風呂に入る。 | |
・ | 따뜻한 물로 목욕하고 잠을 청했다. |
温かいお風呂に入り眠ろうとした。 | |
・ | 목욕하는 것이 하루의 즐거움입니다. |
お風呂に入るのが一日の楽しみです。 | |
・ | 목욕하면 차가운 몸이 따뜻해집니다. |
お風呂に入ると冷えた体が温まります。 | |
・ | 목욕하면 마음이 평온해집니다. |
お風呂に入ると心が穏やかになります。 | |
・ | 목욕하면 피로가 단번에 풀려요. |
お風呂に入ると疲れが一気にとれます。 | |
・ | 목욕하면 심신이 재충전됩니다. |
お風呂に入ると心身がリフレッシュされます。 | |
・ | 목욕하는 것을 좋아합니다. |
お風呂に入るのが好きです。 | |
・ | 피로를 씻기 위해 뜨거운 물에 목욕을 해요. |
疲れを取るために、お湯に入浴します。 | |
・ | 오랜 시간 일한 후 따뜻한 목욕으로 피로를 풉니다. |
長時間働いた後に、温かいお風呂で疲労をほぐします。 | |
・ | 뜨거운 목욕탕 물에 몸을 담그고 피로를 풀었다. |
熱い銭湯のお湯に体を浸し疲れをほぐした。 | |
・ | 목욕하는 것을 싫어해서 징징거리는 아이가 있다. |
お風呂に入るのを嫌がって、むずかる子供がいる。 | |
・ | 징징거리기 전에 목욕을 시켜줬어요. |
ぐずる前にお風呂に入れてあげました。 | |
・ | 한차례 목욕하다 |
ひとっぷろ浴びる | |
・ | 따뜻한 목욕은 혈행을 좋게 하기 위해 추천합니다. |
温かいお風呂は血行を良くするためにおすすめです。 | |
・ | 목욕물을 청결하게 유지하기 위해 정기적으로 청소를 합니다. |
風呂の水を清潔に保つために、定期的に掃除を行います。 | |
・ | 목욕물이 따뜻해질 때까지 조금만 기다려 주세요. |
風呂の水が温かくなるまで、少しお待ちください。 | |
・ | 목욕물을 너무 많이 넣지 않도록 주의하세요. |
風呂の水を入れすぎないように気を付けてください。 | |
망설이다(ためらう) > |
재수하다(浪人する) > |
응그리다(顔をしかめる) > |
회전하다(回転する) > |
제창하다(提唱する) > |
독점하다(独占する) > |
실용되다(実用される) > |