類義語 | : |
・ | 휴대폰을 켜다. |
携帯電話の電源を入れる。 | |
・ | 휴대폰을 끄다. |
携帯電話の電源を切る。 | |
・ | 사람들은 휴대폰은 이제 대부분 스마트폰을 사용합니다. |
人々は携帯電話はもう多くはスマートフォンを使ってます。 | |
・ | 휴대폰을 바꾸고 싶어요. |
携帯電話を変えたいです。 | |
・ | 주소록을 디지털화하여 휴대폰으로도 쉽게 확인할 수 있도록 했습니다. |
住所録をデジタル化して、携帯でも簡単に確認できるようにしました。 | |
・ | 외근 중 연락은 휴대폰으로 부탁드립니다. |
外回り中の連絡は、携帯電話でお願いいたします。 | |
・ | SIM 카드를 휴대폰에 삽입한다. |
SIMカードを携帯電話に挿入する。 | |
・ | 그는 휴대폰의 배터리 잔량을 체크했습니다. |
彼は携帯電話のバッテリー残量をチェックしました。 | |
・ | 회사는 휴대폰 사용을 회의 중에 금지하고 있습니다. |
会社は携帯電話の使用を会議中に禁止しています。 | |
・ | 굳이 만나지 않아도 휴대폰만 있으면 전 세계 사람들과 소통할 수 있다. |
敢えて会わなくても携帯があれば、全世界の人々と疎通することが出来る。 | |
・ | 배터리는 휴대폰이나 리모컨 등의 소모품입니다. |
バッテリーは携帯電話やリモコンなどの消耗品です。 | |
・ | 그 휴대폰의 배터리 잔량은 40퍼센트입니다. |
その携帯電話のバッテリー残量は四十パーセントです。 | |
・ | 애가 맨날 휴대폰만 끼고 살아요. |
子供はいつも携帯ばかりみて過ごしています。 | |
・ | 내 휴대폰 못 봤어요? |
私の携帯電話見なかった? | |
무선 호출기(ポケットベル) > |
들어가세요(先に電話をお切りください.. > |
전화 한 통(電話一本) > |
잠시만 기다려 주십시오(少々お待ち.. > |
통신비(通信費) > |
폴더폰(ガラケー) > |
전화번호부(電話帳) > |